Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Loved You, исполнителя - Richard BrownПесня из альбома Nella Fantasia …In Our Fantasies, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 25.09.2008
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский
If I Loved You(оригинал) |
But somehow I can see |
Just exactly how I’d be- |
If I loved you |
Time and time again I would try to say |
All I’d want you to know |
If I loved you |
Words wouldn’t come in an easy way |
Round in circles I’d go |
Longin' to tell you |
But afraid and shy |
I’d let my golden chances pass me by |
Soon you’d leave me |
Off you would go in the mist of day |
Never, never to know how I loved you |
If I loved you |
Well, anyway, you mean you don’t love me. |
That’s what you said, isn’t it? |
Yes! |
I can smell 'em, can you, ah |
The blossoms. |
The wind brings them down |
There ain’t much wind tonight… Hardly any. |
You can’t hear a sound, not the turn of a leaf |
Nor the fall of a wave hittin' the sand |
The tide’s creepin up on the beach like a thief |
Afraid to be caught stealin the land |
On a night like this I start to wonder |
What life is all about |
And I always say two heads are better than one to |
Figure it out |
I don’t need you, and don’t need anybody helpin' me |
Well, I got it figured out for myself |
We’re not important. |
What are we? |
A couple of specks o' nuthin' |
Look up there… |
There’s a hell of a lotta stars in the sky |
And the sky’s so big the sea looks small |
And two little people, you and I |
We don’t count at all |
You’re a funny kid, you know? |
I don’t remember meetin' a girl like you. |
Hey, you’re trying to get me to marry you? |
No! |
Then what’s puttin into my head baby? |
You’re different all right, I know what it is… |
You have doped me with that little kid’s face, right? |
You’ve adjusted me |
I’d wonder what it’d be like… |
What? |
Nothin |
No, I know what it’d be like |
It’d be awful! |
I can just see myself- |
Kinda scrawny and pale |
Pickin at my food |
And love sick like any other guy |
I’d throw away my sweater and dress up like a dude |
In a dicky and a collar and a tie |
If I loved you |
But you don’t |
No, I don’t! |
But somehow I can see |
Just exactly how I’d be |
If I loved you |
Time and time again I would try to say |
All I’d want you to know |
If I loved you |
Words wouldn’t come in an easy way |
Round in circles I’d go |
Longin to tell you |
But afraid and shy |
I’d let my golden chances pass me by |
Soon you’d leave me |
Off you’d go in the mist of day |
Never, never to know |
How I loved you |
If I loved you |
Aha… I'm not the kind of fella to marry anybody! |
No, even if a girl was foolish enough to want me to |
I wouldn’t! |
Don’t worry about it, Billy |
Who’s worried? |
You’re right about there bein' no wind |
The blossoms are comin down by themselves |
Just they’re in time to I reckon. |
(перевод) |
Но почему-то я вижу |
Именно так, как я был бы- |
Если бы я любил тебя |
Снова и снова я пытался сказать |
Все, что я хочу, чтобы вы знали |
Если бы я любил тебя |
Слова не даются легко |
По кругу я бы пошел |
Я хочу сказать тебе |
Но боится и стесняется |
Я бы позволил своим золотым шансам пройти мимо меня |
Скоро ты покинешь меня |
Вы бы ушли в тумане дня |
Никогда, никогда не узнать, как я любил тебя |
Если бы я любил тебя |
Ну, в любом случае, ты имеешь в виду, что не любишь меня. |
Это ты сказал, не так ли? |
Да! |
Я чувствую их запах, а ты, ах |
Цветы. |
Ветер сбивает их |
Ветра сегодня вечером не много… Почти нет. |
Ты не слышишь ни звука, ни поворота листа |
Ни падения волны, ударяющей по песку |
Прилив ползет по пляжу, как вор |
Боюсь быть пойманным на краже земли |
В такую ночь я начинаю задумываться |
Что такое жизнь |
И я всегда говорю, что две головы лучше, чем одна. |
Разберись |
Ты мне не нужен, и мне не нужна помощь |
Ну, я понял это для себя |
Мы не важны. |
Кто мы? |
Пара крупинок ни хрена |
Посмотри туда… |
В небе чертовски много звезд |
И небо такое большое, что море кажется маленьким |
И два маленьких человека, ты и я |
Мы вообще не в счет |
Ты забавный ребенок, знаешь? |
Я не помню, чтобы встречался с такой девушкой, как ты. |
Эй, ты пытаешься заставить меня выйти за тебя замуж? |
Нет! |
Тогда что вбивается мне в голову, детка? |
Ты совсем другой, я знаю, что это такое… |
Ты одурманил меня личиком этого маленького ребенка, верно? |
Ты настроил меня |
Интересно, на что это будет похоже… |
Какие? |
Ничего |
Нет, я знаю, как это было бы |
Это было бы ужасно! |
Я просто вижу себя- |
Какая-то худенькая и бледная |
Пикин в моей еде |
И любить больно, как и любой другой парень |
Я бы выбросил свой свитер и оделся как чувак |
В манишке, воротнике и галстуке |
Если бы я любил тебя |
Но ты не |
Нет! |
Но почему-то я вижу |
Именно так, как я был бы |
Если бы я любил тебя |
Снова и снова я пытался сказать |
Все, что я хочу, чтобы вы знали |
Если бы я любил тебя |
Слова не даются легко |
По кругу я бы пошел |
Я хочу сказать вам |
Но боится и стесняется |
Я бы позволил своим золотым шансам пройти мимо меня |
Скоро ты покинешь меня |
Вы бы ушли в тумане дня |
Никогда, никогда не знать |
Как я любил тебя |
Если бы я любил тебя |
Ага... Я не из тех парней, которые женятся на ком-то! |
Нет, даже если девушка была достаточно глупа, чтобы хотеть, чтобы я |
Я бы не стал! |
Не волнуйся об этом, Билли |
Кто беспокоится? |
Вы правы в том, что нет ветра |
Цветы опускаются сами по себе |
Просто они вовремя, я считаю. |