Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Reviens Vers Le Bonheur, исполнителя - Richard Anthony.
Дата выпуска: 30.01.2019
Язык песни: Французский
Je Reviens Vers Le Bonheur(оригинал) |
Enfin, j’ai compris |
Comme est triste la vie |
Sans toi près de moi |
Maintenant, je sais pourquoi |
Je reviens vers le bonheur |
Au pas, au gué |
Laissant loin tous mes malheurs |
Au pas, au gué |
Je marche tout en émoi |
Et le cœur battant de joie |
Car la route du bonheur |
S’en va vers toi |
Sur un simple désaccord |
Au pas, au gué |
Je suis parti sans remords |
Au pas, au gué |
Le temps m’a paru si long |
Je viens chercher ton pardon |
Sur la route du bonheur |
Qui va vers toi |
Je croyais pouvoir vivre sans toi |
Que l’amour n’apportait que tracas |
Grave erreur, j’en ai peur |
Qui m’a fait verser des pleurs |
Je reviens, je suis content |
Au pas, au gué |
Car je sais que tu m’attends |
Au pas, au gué |
Je suis resté loin de toi |
Maintenant je sais, crois-moi |
Que la route du bonheur |
S’en va vers toi |
Je reviens vers le bonheur, enfin |
Я Возвращаюсь К Счастью(перевод) |
Наконец я понял |
Как грустна жизнь |
Без тебя рядом со мной |
Теперь я знаю, почему |
Я возвращаюсь к счастью |
У ступени, у брода |
Оставив все мои беды |
У ступени, у брода |
я иду в волнении |
И сердце бьется от радости |
Потому что дорога к счастью |
идет к тебе |
О простом несогласии |
У ступени, у брода |
Я ушел без сожаления |
У ступени, у брода |
Время казалось мне таким долгим |
Я ищу твоего прощения |
На пути к счастью |
кто идет к тебе |
Я думал, что смогу жить без тебя |
Эта любовь принесла только проблемы |
Большая ошибка, я боюсь |
кто заставил меня плакать |
Я возвращаюсь, я счастлив |
У ступени, у брода |
Потому что я знаю, что ты ждешь меня |
У ступени, у брода |
я держался подальше от тебя |
Теперь я знаю, поверь мне |
Что дорога к счастью |
идет к тебе |
Я возвращаюсь к счастью, наконец |