| J’aime aller comme un chien fou
| мне нравится сходить с ума
|
| A travers la ville
| Через город
|
| En cueillant un peu partout
| Сбор повсюду
|
| Le sourire des filles
| Девушки улыбаются
|
| Mais ne prends pas l’air jaloux
| Но не смотри ревниво
|
| Tout mon amour est pour toi
| Вся моя любовь для вас
|
| J’aime courir les chemins
| Мне нравится бегать по дорожкам
|
| Pour pêcher la lune
| Ловить рыбу на луну
|
| Et retrouver les copains
| И найти друзей
|
| Quand la nuit s’allume
| Когда ночь загорается
|
| Mais au soleil du matin
| Но на утреннем солнце
|
| Tout mon amour est pour toi
| Вся моя любовь для вас
|
| Je suis perdu
| Я потерян
|
| Quand tu n’es plus
| Когда тебя больше нет
|
| Tout près, tout près de moi
| Очень близко, очень близко ко мне
|
| Tu m’as donné
| Ты дал мне
|
| Des jours d'été
| летние дни
|
| Des jours, des jours
| дни, дни
|
| Remplis de bleu, remplis de joie
| Наполненный синим, наполненный радостью
|
| Et si parfois je vais rêver
| И если иногда я буду мечтать
|
| Le long de la Seine
| Вдоль Сены
|
| C’est pour aller retrouver
| это найти
|
| L’ombre de Verlaine
| Тень Верлена
|
| Qui aurait si bien chanté
| Кто бы так хорошо пел
|
| Que mon amour est pour toi
| Что моя любовь для тебя
|
| Je me moque éperdument
| Мне все равно
|
| Du regard sévère
| строгий взгляд
|
| Que nous lancent les passants
| Что бросают в нас прохожие
|
| Tristes et austères
| Грустный и строгий
|
| Quand je t’embrasse tendrement
| Когда я целую тебя нежно
|
| Car mon amour est pour toi
| Потому что моя любовь для тебя
|
| Chaque fois que tu souris
| Каждый раз, когда ты улыбаешься
|
| J’ai le cœur qui danse
| у меня танцующее сердце
|
| Et tous les gars de Paris
| И все парни в Париже
|
| N’ont pas cette chance
| нет такой удачи
|
| Puisque moi seul je t’ai dit
| Поскольку я один сказал вам
|
| Que mon amour est pour toi
| Что моя любовь для тебя
|
| Mais nos vingt ans
| Но наши двадцатые
|
| S’effeuillent au vent
| Вспышка на ветру
|
| Un peu, un peu, beaucoup
| Немного, немного, много
|
| Je veux m’offrir
| Я хочу дать себе
|
| Tout le plaisir
| Все удовольствие
|
| Caché, caché
| Скрытый, скрытый
|
| Dans la fossette de ta joue
| В ямочке на твоей щеке
|
| Et tant que la Terre tournera
| И пока земля вращается
|
| Sa ronde infinie
| Его бесконечный круг
|
| Tu seras mon feu de joie
| Ты будешь моим костром
|
| A travers la vie
| по жизни
|
| Et j’aurai entre mes bras
| И я буду иметь на руках
|
| Tout mon amour et puis toi
| Вся моя любовь, а потом ты
|
| Toujours toi, toujours toi | Всегда ты, всегда ты |