Перевод текста песни End Like This - Rhys Lewis

End Like This - Rhys Lewis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни End Like This, исполнителя - Rhys Lewis. Песня из альбома In Between Minds, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.04.2019
Лейбл звукозаписи: Decca
Язык песни: Английский

End Like This

(оригинал)

Закончится вот так

(перевод на русский)
We were tryna move outМы пытались жить дальше,
Tryna find our own placeПытались найти собственное место в этом мире.
Dreamin' 'bout the houses that we can't affordМечтали купить дом, который не можем себе позволить.
A table in the kitchen, breakfast in the gardenСтол на кухне, завтрак в саду.
Even the color that we'd paint the doorДаже знали, каким цветом мы покрасим дверь.
--
Yeah, I could see the futureДа, я представлял будущее
Happy ever afterИ "счастливы вместе на веки вечные".
Even told my brother this time I was sureЯ даже сказал своему брату, что в этот раз я уверен,
That I'd found someone foreverЧто нашёл спутницу на всю жизнь.
--
I never thought it would end like this, noЯ никогда не думал, что всё закончится вот так, нет,
I never thought it'd be where our story goesЯ никогда не думал, что наша история будет развиваться вот так.
I never thought it would end like thisЯ никогда не думал, что всё закончится вот так,
But you turned the pagesНо ты перевернула страницы,
And now we're just strangersИ теперь мы чужие друг другу.
I never thought it would end like this, noЯ никогда не думал, что всё закончится вот так, нет,
I never thought it'd be where our story'd goesЯ никогда не думал, что наша история будет развиваться вот так.
I never thought it would end like thisЯ никогда не думал, что всё закончится вот так,
But you turned the pagesНо ты перевернула страницы,
And now we're just strangersИ теперь мы чужие друг другу.
--
I still sleep on the left sideЯ всё ещё сплю на левой стороне кровати,
Like you're lying with meКак будто ты лежишь рядом со мной.
I keep on forgetting you're not coming backЯ всё время забываю, что ты не вернёшься.
And I still reach for two cupsИ когда я варю кофе,
When I'm making coffeeТо до сих пор беру две чашки.
I can't stop myself from living in the pastЯ не могу перестать жить в прошлом,
When you were someone foreverКогда ты была спутницей на всю жизнь.
--
I never thought it would end like this, noЯ никогда не думал, что всё закончится вот так, нет,
I never thought it'd be where our story goesЯ никогда не думал, что наша история будет развиваться вот так.
I never thought it would end like thisЯ никогда не думал, что всё закончится вот так,
But you turned the pagesНо ты перевернула страницы,
And now we're just strangersИ теперь мы чужие друг другу.
I never thought it would end like this, noЯ никогда не думал, что всё закончится вот так, нет,
I never thought it'd be where our story'd goesЯ никогда не думал, что наша история будет развиваться вот так.
I never thought it would end like thisЯ никогда не думал, что всё закончится вот так,
But you turned the pagesНо ты перевернула страницы,
And now we're just strangersИ теперь мы чужие друг другу.
--
I never thought it would end like this, noЯ никогда не думал, что всё закончится вот так, нет,
I never thought it'd be where our story goesЯ никогда не думал, что наша история будет развиваться вот так.
--
I never thought it would end like this, noЯ никогда не думал, что всё закончится вот так, нет,
I never thought it'd be where our story goesЯ никогда не думал, что наша история будет развиваться вот так.
I never thought it would end like thisЯ никогда не думал, что всё закончится вот так,
But you turned the pagesНо ты перевернула страницы,
And now we're just strangersИ теперь мы чужие друг другу.
I never thought it would endЯ никогда не думал, что всё закончится вот так,
Never thought it would end like this, noЯ никогда не думал, что всё закончится вот так, нет,
Never thought it would end, never thought it would endЯ никогда не думал, что всё закончится, не думал, что всё закончится.
Never thought it would end like this, noЯ никогда не думал, что всё закончится вот так, нет...

End Like This

(оригинал)
We were tryna move out
Tryna find our own place
Dreamin' 'bout the houses that we can’t afford
A table in the kitchen, breakfast in the garden
Even the color that we’d paint the door
Yeah, I could see the future
Happy ever after
Even told my brother this time I was sure
That I’d found someone forever
I never thought it would end like this, no
I never thought it’d be where our story goes
I never thought it would end like this
But you turned the pages
And now we’re just strangers
I never thought it would end like this, no
I never thought it’d be where our story’d goes
I never thought it would end like this
But you turned the pages
And now we’re just strangers
I still sleep on the left side
Like you’re lying with me
I keep on forgetting you’re not coming back
And I still reach for two cups
When I’m making coffee
I can’t stop myself from living in the past
When you were someone forever
I never thought it would end like this, no
I never thought it’d be where our story goes
I never thought it would end like this
But you turned the pages
And now we’re just strangers
I never thought it would end like this, no
I never thought it’d be where our story’d goes
I never thought it would end like this
But you turned the pages
And now we’re just strangers
I never thought it would end like this, no
I never thought it’d be where our story goes
I never thought it would end like this, no
I never thought it’d be where our story goes
I never thought it would end like this
But you turned the pages
And now we’re just strangers
I never thought it would end
Never thought it would end like this, no
Never thought it would end, never thought it would end
Never thought it would end like this, no

Конец Такой

(перевод)
Мы пытались съехать
Tryna найти наше собственное место
Мечтаем о домах, которые мы не можем себе позволить
Стол на кухне, завтрак в саду
Даже цвет, которым мы покрасим дверь
Да, я мог видеть будущее
Счастлив навсегда
Даже сказал моему брату на этот раз, что я был уверен
Что я нашел кого-то навсегда
Я никогда не думал, что это так закончится, нет
Я никогда не думал, что наша история пойдет именно так.
Я никогда не думал, что это так закончится
Но ты перевернул страницы
И теперь мы просто незнакомцы
Я никогда не думал, что это так закончится, нет
Я никогда не думал, что это будет то, куда пойдет наша история.
Я никогда не думал, что это так закончится
Но ты перевернул страницы
И теперь мы просто незнакомцы
Я все еще сплю на левом боку
Как будто ты лежишь со мной
Я продолжаю забывать, что ты не вернешься
И я все еще тянусь к двум чашкам
Когда я варю кофе
Я не могу перестать жить прошлым
Когда ты был кем-то навсегда
Я никогда не думал, что это так закончится, нет
Я никогда не думал, что наша история пойдет именно так.
Я никогда не думал, что это так закончится
Но ты перевернул страницы
И теперь мы просто незнакомцы
Я никогда не думал, что это так закончится, нет
Я никогда не думал, что это будет то, куда пойдет наша история.
Я никогда не думал, что это так закончится
Но ты перевернул страницы
И теперь мы просто незнакомцы
Я никогда не думал, что это так закончится, нет
Я никогда не думал, что наша история пойдет именно так.
Я никогда не думал, что это так закончится, нет
Я никогда не думал, что наша история пойдет именно так.
Я никогда не думал, что это так закончится
Но ты перевернул страницы
И теперь мы просто незнакомцы
Я никогда не думал, что это закончится
Никогда не думал, что это так закончится, нет.
Никогда не думал, что это закончится, никогда не думал, что это закончится
Никогда не думал, что это так закончится, нет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Under The Sun 2020
Waking Up Without You 2016
No Right To Love You 2020
Hold On To Happiness 2020
Good People 2020
Be Your Man 2020
Wish I Was Sober 2017
Better Than Today 2020
Things You Can't Change 2019
What If 2020
Reason To Hate You 2022
Bad Timing 2018
Lonely Place 2020
Some Days 2020
When Was The Last Time? 2020
Living In The City 2022
Bloodstains 2018
Could've Been 2018
Seasons 2022
This Time Of Year 2022

Тексты песен исполнителя: Rhys Lewis