Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Underneath the Harlem Moon, исполнителя - Rhiannon Giddens. Песня из альбома Factory Girl, в жанре Инди
Дата выпуска: 26.11.2015
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский
Underneath the Harlem Moon(оригинал) |
Creole babies walk along with rhythm in their thighs |
Rhythm in their hips and in their lips and in their eyes |
Where the highbrows find the kind of love that satisfies? |
Underneath the Harlem moon |
We don’t pick no cotton; |
picking cotton is taboo |
We don’t live in cabins like the old folks used to do |
Our cabin is a penthouse up on St. Nicholas Avenue |
Underneath the Harlem moon |
We just live for dancing |
We’re never blue or forlorn |
Ain’t no sin to laugh and grin |
That’s why we schwaters were born |
We shout, «Hallelujah!» |
every time we’re feeling low |
And every sheik is dressed up like a Georgia gigolo |
White folks call it madness but I call it hi-de-ho |
Underneath the Harlem moon |
Once we wore bandanas, now we wear Perusian heads |
Once we were barefoot now we’re sporting shoes and specs |
Once we were republicans but now we’re democrats |
Underneath the Harlem moon |
We don’t pick no cotton; |
picking cotton is taboo |
All we pick is numbers and that include you white folks too |
'Cause if we hit, we pay our rent on any avenue |
Underneath the Harlem moon |
We just thrive on dancing |
Why be blue and forlorn |
We just laugh and grin, ha! |
Let the landlord in |
That’s why house rent party’s were born |
We also drink our gin up on Rita’s when we’re feeling low |
Then we’re ready to step out and take charge on any so and so |
Don’t stop for law, no traffic wind, we’re rearing to go |
Underneath the Harlem moon |
Underneath the Harlem moon |
Под Гарлемской Луной(перевод) |
Креольские младенцы ходят в ритме бедер |
Ритм в их бедрах и в их губах и в их глазах |
Где высоколобые находят ту любовь, которая удовлетворяет? |
Под луной Гарлема |
Мы не собираем хлопок; |
сбор хлопка – табу |
Мы не живем в хижинах, как раньше жили старики |
Наша хижина - это пентхаус на проспекте Святого Николая. |
Под луной Гарлема |
Мы просто живем для танцев |
Мы никогда не бываем синими или заброшенными |
Нет греха смеяться и ухмыляться |
Вот почему мы schwaters родились |
Мы кричим: «Аллилуйя!» |
каждый раз, когда мы чувствуем себя плохо |
И каждый шейх одет как жиголо из Джорджии |
Белые люди называют это безумием, но я называю это привет-де-хо |
Под луной Гарлема |
Когда-то мы носили банданы, теперь мы носим перуанские головы |
Когда-то мы были босиком, теперь мы в спортивной обуви и очках. |
Когда-то мы были республиканцами, но теперь мы демократы |
Под луной Гарлема |
Мы не собираем хлопок; |
сбор хлопка – табу |
Все, что мы выбираем, – это цифры, в том числе и вы, белые. |
Потому что, если мы ударим, мы заплатим арендную плату на любом проспекте |
Под луной Гарлема |
Мы просто преуспеваем в танце |
Зачем быть синим и несчастным |
Мы просто смеемся и улыбаемся, ха! |
Впусти хозяина |
Вот почему родились вечеринки по аренде дома |
Мы также пьем джин от Риты, когда нам плохо |
Тогда мы готовы выйти и взять на себя ответственность за любой такой-то и такой-то |
Не останавливайтесь перед законом, нет уличного ветра, мы готовимся идти |
Под луной Гарлема |
Под луной Гарлема |