| Did I lose you at I love you?
| Я потерял тебя из-за того, что люблю тебя?
|
| 'Cause I love you and don’t wanna see you go
| Потому что я люблю тебя и не хочу, чтобы ты ушел
|
| And I’m wonderin' if you loved me too
| И мне интересно, любишь ли ты меня тоже
|
| Did I lose you at I love you?
| Я потерял тебя из-за того, что люблю тебя?
|
| 'Cause I felt you driftin' away from me
| Потому что я чувствовал, что ты ускользаешь от меня.
|
| And I’m hoping you’re not gonna leave
| И я надеюсь, что ты не уйдешь
|
| The world is full of broken hearts
| Мир полон разбитых сердец
|
| Stranded in the dark
| Застрял в темноте
|
| Maybe that scares me
| Может быть, это пугает меня
|
| I wanna tell you how I feel
| Я хочу рассказать вам, как я себя чувствую
|
| I want a love that’s real
| Я хочу настоящей любви
|
| And maybe that scares you
| И, возможно, это пугает вас
|
| Did I lose you at I love you?
| Я потерял тебя из-за того, что люблю тебя?
|
| 'Cause I love you more than I think you know
| Потому что я люблю тебя больше, чем я думаю, что ты знаешь
|
| And I’m wonderin' if you’re gonna go
| И мне интересно, пойдешь ли ты
|
| What if I never said the words?
| Что, если бы я никогда не говорил этих слов?
|
| Or if you hadn’t heard
| Или, если вы не слышали
|
| When I whispered them to you?
| Когда я прошептал их тебе?
|
| Would we be laughin' and carefree?
| Будем ли мы смеяться и беззаботно?
|
| Would you still be with me?
| Ты все еще будешь со мной?
|
| If I’d kept it to myself
| Если бы я держал это в себе
|
| Maybe you’d’ve come around someday
| Может быть, ты когда-нибудь придешь
|
| But words got in the way
| Но слова мешали
|
| Now I’m left here and lonely
| Теперь я остался здесь и одинок
|
| I had to tell you how I feel
| Я должен был сказать тебе, что я чувствую
|
| About a love so real
| О любви такой реальной
|
| That was only real to me
| Это было реально только для меня
|
| Did I lose you at I love you?
| Я потерял тебя из-за того, что люблю тебя?
|
| 'Cause I love you | Потому что я люблю тебя |