| Complicated man, ticking timebomb, shaking hands
| Сложный человек, тикающая бомба замедленного действия, рукопожатие
|
| The darker arts were never part of the plan
| Более темные искусства никогда не были частью плана
|
| But it turns out I’m a complicated man
| Но оказывается, я сложный человек
|
| Mystery to myself, there are issues, mental health
| Тайна для себя, есть проблемы, психическое здоровье
|
| I tried to hide my bad side when we began
| Я пытался скрыть свою плохую сторону, когда мы начали
|
| But baby, I’m a complicated man
| Но, детка, я сложный человек
|
| Understanding girl, caring deeply wearing pearls
| Понимающая девушка, заботящаяся о глубоком ношении жемчуга
|
| By dawn we’re so far gone, we can’t seem to land
| К рассвету мы так далеко ушли, кажется, мы не можем приземлиться
|
| And you say: 'Baby, you’re a complicated man'
| А ты говоришь: "Малыш, ты сложный человек"
|
| Hold me, just hold me
| Держи меня, просто держи меня
|
| Feel me, unfold me
| Почувствуй меня, раскрой меня
|
| Abide me if you can
| Потерпи меня, если сможешь
|
| I’m a complicated man
| Я сложный человек
|
| Complcated man, holding court while I can’t stand
| Сложный человек, держит суд, пока я терпеть не могу
|
| Everyone is having fun but the band
| Всем весело, но группа
|
| Forgive me, I’m a complicated man
| Прости меня, я сложный человек
|
| Hold me, just hold me
| Держи меня, просто держи меня
|
| Feel me, unfold me
| Почувствуй меня, раскрой меня
|
| Abide me if you can
| Потерпи меня, если сможешь
|
| I’m a complicated man
| Я сложный человек
|
| Love me if you can
| Люби меня, если сможешь
|
| I’m a complicated man | Я сложный человек |