Перевод текста песни A Hymn To Him - Rex Harrison

A Hymn To Him - Rex Harrison
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Hymn To Him, исполнителя - Rex Harrison
Дата выпуска: 28.05.2013
Язык песни: Английский

A Hymn To Him

(оригинал)
HIGGINS
What in all of heaven could’ve promted her to go
After such a triumph as the ball?
What could’ve depressed her;
What could’ve possessed her?
I cannot understand the wretch at all
Women are irrational, that’s all there is to that!
There heads are full of cotton, hay, and rags!
They’re nothing but exasperating, irritating
Vacillating, calculating, agitating
Maddening and infuriating hags!
Pickering, why can’t a woman be more like a man?
PICKERING
Hmm?
HIGGINS
Yes…
Why can’t a woman be more like a man?
Men are so honest, so thoroughly square;
Eternally noble, historic’ly fair;
Who, when you win, will always give your back a pat
Well, why can’t a woman be like that?
Why does ev’ryone do what the others do?
Can’t a woman learn to use her head?
Why do they do ev’rything their mothers do?
Why don’t they grow up- well, like their father instead?
Why can’t a woman take after a man?
Men are so pleasant, so easy to please;
Whenever you are with them, you’re always at ease
Would you be slighted if I didn’t speak for hours?
PICKERING
Of course not!
HIGGINS
Would you be livid if I had a drink or two?
PICKERING
Nonsense
HIGGINS
Would you be wounded if I never sent you flowers?
PICKERING
Never
HIGGINS
Well, why can’t a woman be like you?
One man in a million may shout a bit
Now and then there’s one with slight defects;
One, perhaps, whose truthfulness you doubt a bit
But by and large we are a marvelous sex!
Why can’t a woman take after like a man?
Cause men are so friendly, good natured and kind
A better companion you never will find
If I were hours late for dinner, would you bellow?
PICKERING
Of course not!
HIGGINS
If I forgot your silly birthday, would you fuss?
PICKERING
Nonsense
HIGGINS
Would you complain if I took out another fellow?
PICKERING
Never
HIGGINS
Well, why can’t a woman be like us?
Mrs. Pearce, you’re a woman…
Why can’t a woman be more like a man?
Men are so decent, such regular chaps
Ready to help you through any mishaps
Ready to buck you up whenever you are glum
Why can’t a woman be a chum?
Why is thinking something women never do?
Why is logic never even tried?
Straight’ning up their hair is all they ever do
Why don’t they straighten up the mess that’s inside?
Why can’t a woman behave like a man?
If I was a woman who’d been to a ball
Been hailed as a princess by one and by all;
Would I start weeping like a bathtub overflowing?
And carry on as if my home were in a tree?
Would I run off and never tell me where I’m going?
Why can’t a woman be like me?
(перевод)
ХИГГИНС
Что, черт возьми, могло побудить ее уйти?
После такого триумфа, как мяч?
Что могло ее угнетать;
Что могло завладеть ею?
Я не могу понять негодяя вообще
Женщины иррациональны, вот и все!
Там головы полны ватой, сеном и тряпьем!
Они не что иное, как раздражающие, раздражающие
Колеблющийся, расчетливый, агитирующий
Сводящие с ума и приводящие в бешенство ведьмы!
Пикеринг, почему женщина не может быть больше похожа на мужчину?
ПИКЕРИНГ
Хм?
ХИГГИНС
Да…
Почему женщина не может быть больше похожа на мужчину?
Мужчины так честны, так порядочны;
Вечно благородный, исторически справедливый;
Кто, когда вы выиграете, всегда похлопает вас по спине
Ну почему женщина не может быть такой?
Почему все делают то, что делают другие?
Разве женщина не может научиться пользоваться головой?
Почему они делают все то же, что и их матери?
Почему они не вырастают, ну, как их отец?
Почему женщина не может подражать мужчине?
Мужчины такие приятные, им так легко угодить;
Когда бы вы ни были с ними, вы всегда в своей тарелке
Вы бы обиделись, если бы я не говорил часами?
ПИКЕРИНГ
Конечно нет!
ХИГГИНС
Вы были бы в ярости, если бы я выпил стакан или два?
ПИКЕРИНГ
Бред какой то
ХИГГИНС
Ты бы обиделся, если бы я никогда не посылал тебе цветов?
ПИКЕРИНГ
Никогда
ХИГГИНС
Ну почему женщина не может быть такой, как ты?
Один человек из миллиона может немного покричать
Время от времени есть один с небольшими дефектами;
Возможно, тот, в чьей правдивости вы немного сомневаетесь
Но по большому счету мы прекрасный пол!
Почему женщина не может подражать мужчине?
Потому что мужчины такие дружелюбные, добродушные и добрые
Лучшего компаньона вы никогда не найдете
Если бы я опоздал к ужину на несколько часов, вы бы закричали?
ПИКЕРИНГ
Конечно нет!
ХИГГИНС
Если я забуду о вашем глупом дне рождения, вы будете суетиться?
ПИКЕРИНГ
Бред какой то
ХИГГИНС
Вы бы пожаловались, если бы я вытащил другого парня?
ПИКЕРИНГ
Никогда
ХИГГИНС
Ну почему женщина не может быть такой, как мы?
Миссис Пирс, вы женщина...
Почему женщина не может быть больше похожа на мужчину?
Мужчины такие приличные, такие обычные парни
Готовы помочь вам в любых неудачах
Готов подбодрить вас, когда вы угрюмы
Почему женщина не может быть приятельницей?
Почему женщины думают о том, чего никогда не делают?
Почему логика никогда даже не использовалась?
Выпрямление волос - это все, что они когда-либо делали
Почему они не убирают бардак внутри?
Почему женщина не может вести себя как мужчина?
Если бы я была женщиной, которая была на балу
Была провозглашена принцессой всеми и всеми;
Начну ли я плакать, как переполненная ванна?
И вести себя так, как будто мой дом был на дереве?
Убежал бы я и никогда не сказал бы мне, куда я иду?
Почему женщина не может быть такой, как я?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
My Fair Lady (1964) Without You ft. Rex Harrison, André Previn, Фредерик Лоу 2018
My Fair Lady (1964) Just You wait ft. Rex Harrison, André Previn, Фредерик Лоу 2018
Rain in Spain ft. Robert Coote, Julie Andrew, Julie Andrew, Rex Harrison, Robert Coote 2012
I'm Just an Ordinary Man (From "My Fair Lady") ft. Фредерик Лоу 2014
You Did It (From "My Fair Lady") ft. Robert Coote, Philippa Bevans, Фредерик Лоу 2014
The Rain in Spain (My Fair Lady) ft. Rex Harrison, Фредерик Лоу 2020
Without You (My Fair Lady) ft. Rex Harrison, Фредерик Лоу 2020
A Hymn to Him (From "My Fair Lady") ft. Фредерик Лоу 2014
I've Grown Accustomed To Her Face (From "My Fair Lady) 2012
I'm An Ordinary Man (From "My Fair Lady) 2012
The Rain In Spain (From "My Fair Lady) ft. Rex Harrison, Robert Coole 2012
Whay Can't the English? ft. Robert Coote, Фредерик Лоу 2012
I've Grown Accustomed to Her Face (Extrait De La Comédie Musicale « My Fair Lady ») ft. Фредерик Лоу 2019
On the Street Where You Live: Finale (from "My Fair Lady") ft. Stanley Holloway, James Morris, Rex Harrison 2008
A Hymn to Him (Extrait De La Comédie Musicale « My Fair Lady ») ft. Фредерик Лоу 2019
You Did It (Extrait De La Comédie Musicale « My Fair Lady ») ft. Robert Coote, Phil Bevans, Фредерик Лоу 2019
On the Street Where You Live: Ascot Gavotte (Ensemble) [from "My Fair Lady"] ft. Stanley Holloway, James Morris, Rex Harrison 2008
On the Street Where You Live: A Hymn to Him (Higgins) [from "My Fair Lady"] ft. Stanley Holloway, James Morris, Rex Harrison 2008
I'm an Ordinary Man (Extrait De La Comédie Musicale « My Fair Lady ») ft. Фредерик Лоу 2019
Why Can't the English? (Extrait De La Comédie Musicale « My Fair Lady ») ft. Фредерик Лоу 2019