On the Street Where You Live: A Hymn to Him (Higgins) [from "My Fair Lady"]
Перевод текста песни On the Street Where You Live: A Hymn to Him (Higgins) [from "My Fair Lady"] - Julie Andrews, Stanley Holloway, James Morris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On the Street Where You Live: A Hymn to Him (Higgins) [from "My Fair Lady"], исполнителя - Julie Andrews. Песня из альбома Loewe, F.: My Fair Lady (1956), в жанре Мировая классика Дата выпуска: 23.06.2008 Лейбл звукозаписи: Naxos Язык песни: Английский
On the Street Where You Live: A Hymn to Him (Higgins) [from "My Fair Lady"]
(оригинал)
I have often walked
Down this street before
But the pavement always stayed
Beneath my feet before
All at once am I Several stories high
Knowing I’m on the street where you live
Are there lilac trees
In the heart of town?
Can you hear a lark
In any other part of town?
Does enchantment pour
Out of every door?
No, it’s just on the street where you live
And oh, the towering feeling
Just to know somehow you are near
The overpowering feeling
That any second you may suddenly appear
People stop and stare
They don’t bother me For there’s nowhere else
On Earth that I would rather be Let the time go by
I won’t care if I Can be here on the street where you live
Let the time go by
I won’t care if I Can be here on the street where you live
(перевод)
я часто ходил пешком
Вниз по этой улице раньше
Но тротуар всегда оставался
Под моими ногами раньше
Все сразу я на несколько этажей
Зная, что я на улице, где ты живешь
Есть ли сиреневые деревья
В самом центре города?
Ты слышишь жаворонка
В любой другой части города?
Чары льются
Из каждой двери?
Нет, это просто на улице, где вы живете
И о, возвышающееся чувство
Просто знать, что ты рядом
Всепоглощающее чувство
Что в любую секунду ты можешь внезапно появиться
Люди останавливаются и смотрят
Они меня не беспокоят, потому что больше некуда
На Земле, которой я предпочел бы Пусть время идет
Мне все равно, могу ли я быть здесь, на улице, где ты живешь
Пусть время идет
Мне все равно, могу ли я быть здесь, на улице, где ты живешь