| Once upon a time I was strong enough, I was me... | Когда-то я была достаточно сильной, я была собой... |
| Once upon a time is long ago | "Когда-то" было очень давно. |
| Some things start the easy way; it feels good, no more to say | Иногда всё начинается так легко, и так хорошо, — что тут еще сказать. |
| Some things hide so much behind that ease | Но иногда за этой легкостью скрывается столько всего. |
| | |
| You ask for more | Ты требуешь большего, |
| You're under my skin | |
| You push, I'm floored | Ты толкаешь, сбивая с ног, |
| This is a fight I'll never win | Эту битву мне никогда не выиграть. |
| You bring me down | Ты заставляешь меня страдать, |
| You're under my skin | |
| Don't break me, no! | Не пытайся меня сломать! |
| | |
| Some things change while I remain quite the same; doomed to linger | Некоторые вещи меняются, в то время как я остаюсь прежней, обреченная медлить. |
| Some things change for better or for worse | Некоторые вещи меняются к лучшему, а некоторые — к худшему. |
| Once upon a time comes back; I will too, I'll stand stronger | То, что было "когда-то", возвращается; и я тоже вернусь, я стану сильнее. |
| Once upon a time's a fairytale... | "Когда-то" бывает лишь в сказках... |
| | |
| Once upon a time's today, I stand up, I'll stand strong now | "Когда-то" — это сегодня. Я поднимаюсь на ноги и становлюсь сильной. |
| Once upon a time's for yesterday | А "когда-то" оставим в прошлом. |
| Some things end without a choice; it's not your call, no reprisal | Иногда всё заканчивается, не оставляя выбора; без звонков и мести. |
| Some things end too late for you to choose | Иногда всё заканчивается, и тебе уже слишком поздно выбирать. |
| | |
| You ask for more | Ты требуешь большего, |
| You're under my skin | |
| You push, I'm floored | Ты толкаешь, сбивая с ног, |
| This is a fight I'll never win | Эту битву мне никогда не выиграть. |
| You bring me down | Ты унижаешь меня, |
| You're under my skin | |
| Don't break me, no! | Не пытайся меня сломать! |