| Loving you is poison to my heart
| Любить тебя - это яд для моего сердца
|
| I’m free by losing you
| Я свободен, потеряв тебя
|
| Why was I blind?
| Почему я был слеп?
|
| Why did I try?
| Почему я пытался?
|
| Loving you, no honey for the damned
| Любить тебя, нет меда для проклятых
|
| I’m free by breaking through
| Я свободен, прорвавшись
|
| I have lead a way out
| Я привел выход
|
| No heart, no shallow heart to love
| Нет сердца, нет поверхностного сердца, чтобы любить
|
| I’m better off just by myself
| Мне лучше быть одному
|
| No (no) pain (pain), no pain to command me
| Нет (нет) боли (боли), нет боли, чтобы командовать мной.
|
| I’m better off without this agony
| Мне лучше без этой агонии
|
| Loving you is poison to my heart
| Любить тебя - это яд для моего сердца
|
| I’m free by losing you
| Я свободен, потеряв тебя
|
| Why was I blind?
| Почему я был слеп?
|
| Why did I try?
| Почему я пытался?
|
| Loving you, no honey for the damned
| Любить тебя, нет меда для проклятых
|
| I’m free by breaking through
| Я свободен, прорвавшись
|
| I have lead a way out
| Я привел выход
|
| No knife, no knife can cut me free
| Никакой нож, никакой нож не может освободить меня
|
| I’m better off without this heart
| Мне лучше без этого сердца
|
| No (no) fight (fight), no fight will set me free
| Нет (нет) боя (боя), никакой бой не освободит меня
|
| I’m better off without this love
| Мне лучше без этой любви
|
| Loving you is poison to my heart
| Любить тебя - это яд для моего сердца
|
| I’m free by losing you
| Я свободен, потеряв тебя
|
| Why was I blind?
| Почему я был слеп?
|
| Why did I try?
| Почему я пытался?
|
| Loving you (no love forever), no honey for the damned
| Любить тебя (нет любви навсегда), нет меда для проклятых
|
| I’m free by breaking through
| Я свободен, прорвавшись
|
| I have lead a way out | Я привел выход |