| Content de te voir, mon vieux Willie McBride
| Рад тебя видеть, старый Вилли Макбрайд.
|
| J’ai marché longtemps pour arriver jusqu'à toi
| Я долго шел, чтобы добраться до тебя
|
| Permets que je m’assoie un instant sur ta tombe
| Позвольте мне посидеть на мгновение на вашей могиле
|
| Il fait chaud, fatigué, et le soleil me plombe
| Жарко, устало, и солнце палит на меня.
|
| Je lis sur la pierre que tu n’avais pas vingt ans
| Я прочитал на камне, что тебе не двадцать
|
| Quand en mille neuf cent seize tu as rejoint en chantant
| Когда в 1916 ты присоединился к пению
|
| La grande hécatombe, celle qui t’a volé
| Великая бойня, та, что украла тебя
|
| Ta jeunesse et ta vie dans l’immense charnier
| Твоя молодость и твоя жизнь в огромной братской могиле
|
| A-t-on joué du tambour
| Мы барабанили
|
| Du fifre, au petit jour
| От файта до рассвета
|
| Comme marche funèbre
| Как похоронный марш
|
| Lorsqu’ils t’ont mis en terre?
| Когда тебя похоронили?
|
| Ont-ils joué «The last post» pour tes restes
| Они играли в «Последний пост» для ваших остатков?
|
| Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»?
| Причём тут волынки "Цветы леса"?
|
| Es-tu resté vivant dans le cœur d’une belle
| Ты остался жив в сердце прекрасного
|
| Quelque part au pays des vertes vallées?
| Где-то в стране зеленых долин?
|
| As-tu toujours vingt ans pour ce cœur si fidèle
| Тебе все еще двадцать для этого сердца, такого преданного
|
| Qui te pleure chaque jour et t’aimera à jamais?
| Кто оплакивает вас каждый день и будет любить вас вечно?
|
| Ou bien n’es-tu plus qu’un très lointain souvenir
| Или ты просто очень далекое воспоминание
|
| Qu’une photo jaunie, abîmée, oubliée
| Чем пожелтевшее, поврежденное, забытое фото
|
| Accrochée dans un coin dans un vieux cadre en cuir
| Висит в углу в старой кожаной раме
|
| Recouvert de poussière depuis tant d’années?
| Покрытый пылью столько лет?
|
| A-t-on joué du tambour
| Мы барабанили
|
| Du fifre, au petit jour
| От файта до рассвета
|
| Comme marche funèbre
| Как похоронный марш
|
| Lorsqu’ils t’ont mis en terre?
| Когда тебя похоронили?
|
| Ont-ils joué «The last post» pour tes restes
| Они играли в «Последний пост» для ваших остатков?
|
| Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»?
| Причём тут волынки "Цветы леса"?
|
| À présent le soleil se couche sur les prés
| Теперь солнце садится над лугами
|
| Et une douce brise fait se plier les fleurs
| И легкий ветерок заставляет цветы сгибаться
|
| Les rouges coquelicots, rouges du sang versé
| Красные маки, красные от пролитой крови
|
| Envahissent les tombes en tapis de couleurs
| Вторгайтесь в могилы коврами цветов
|
| Oubliés la mitraille, les gaz, les barbelés
| Забыл картечь, газ, колючую проволоку
|
| Que des milliers de croix à perte d’horizon
| Чем тысячи крестов, насколько может видеть глаз
|
| Des milliers de nos frères décimés et damnés
| Тысячи наших братьев уничтожены и прокляты
|
| Par la folie des hommes amoureux des canons
| Безумие мужчин, любящих оружие
|
| A-t-on joué du tambour
| Мы барабанили
|
| Du fifre, au petit jour
| От файта до рассвета
|
| Comme marche funèbre
| Как похоронный марш
|
| Lorsqu’ils t’ont mis en terre?
| Когда тебя похоронили?
|
| Ont-ils joué «The last post» pour tes restes
| Они играли в «Последний пост» для ваших остатков?
|
| Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»?
| Причём тут волынки "Цветы леса"?
|
| Je dois te quitter, mon vieux Willie McBride
| Я должен покинуть тебя, мой старый Вилли Макбрайд.
|
| Mais je voudrais encore te demander ceci
| Но я все же хотел бы спросить вас об этом
|
| Pensais-tu vraiment que cette folle guerre
| Вы действительно думали, что эта сумасшедшая война
|
| Mettrait fin pour toujours à toutes les guerres?
| Положит ли конец всем войнам навсегда?
|
| Croyais-tu qu’elle serait la dernière de toutes?
| Вы думали, что она будет последней из всех?
|
| Savais-tu que les hommes en suivant cette route
| Знаете ли вы, что мужчины, идущие по этой дороге
|
| Ont continué les tueries, la barbarie, la mort
| Убийства продолжались, варварство, смерть
|
| Que le feu a tonné encore et encore?
| Что огонь грянул снова и снова?
|
| A-t-on joué du tambour
| Мы барабанили
|
| Du fifre, au petit jour
| От файта до рассвета
|
| Comme marche funèbre
| Как похоронный марш
|
| Lorsqu’ils t’ont mis en terre?
| Когда тебя похоронили?
|
| Ont-ils joué «The last post» pour tes restes
| Они играли в «Последний пост» для ваших остатков?
|
| Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»? | Причём тут волынки "Цветы леса"? |