| On en a fait de miles, à pieds ou en train
| Мы прошли мили, пешком или на поезде
|
| Sur des wagons ouverts que nous prenions clandestins
| На открытых вагонах, которые мы взяли под землю
|
| On a suivi des rails pourvu qu’ils aillent loin
| Мы шли по следам, пока они идут далеко
|
| Vers une vie meilleure, un boulot et du pain
| К лучшей жизни, работе и хлебу
|
| Vagabonds nous étions sans un rond
| Странниками мы были без тура
|
| Et aux quatre vents nous bourlinguions
| И на четыре ветра мы бродили
|
| Nous avions laissé dernière nous l’Ulster
| Мы оставили Ольстер позади нас
|
| Pour une vie de routard de misère
| Для жизни страданий туриста
|
| Les villes industrielles du nord-ouest on connaît
| Известные нам промышленные города северо-запада
|
| Ils nous l’ont joué belle quand les usines ont fermé
| Они хорошо играли, когда заводы закрывались
|
| L’acier, le charbon, on a tout essayé
| Сталь, уголь, мы все пробовали
|
| Toujours en rêvant d’aller vers l’océan
| Всегда мечтаю побывать в океане
|
| Vagabonds nous étions sans un rond
| Странниками мы были без тура
|
| Et aux quatre vents nous bourlinguions
| И на четыре ветра мы бродили
|
| Nous avions laissé dernière nous l’Ulster
| Мы оставили Ольстер позади нас
|
| Pour une vie de routard de misère
| Для жизни страданий туриста
|
| Vagabonds nous étions sans un rond
| Странниками мы были без тура
|
| Et aux quatre vents nous bourlinguions
| И на четыре ветра мы бродили
|
| Nous avions laissé dernière nous l’Ulster
| Мы оставили Ольстер позади нас
|
| Pour une vie de routard de misère
| Для жизни страданий туриста
|
| J’ai croisé des hommes aussi démunis que moi
| Я встречал мужчин, таких же бедных, как я
|
| Des bêtes de sommes qui se demandaient pourquoi
| Рабочие лошадки удивляются, почему
|
| Pourquoi ce système qui s'écroule aujourd’hui
| Почему эта система рушится сегодня
|
| Fait s'écrouler les rêves de toute une vie
| Разрушь мечты всей жизни
|
| Vagabonds nous étions sans un rond
| Странниками мы были без тура
|
| Et aux quatre vents nous bourlinguions
| И на четыре ветра мы бродили
|
| Nous avions laissé dernière nous l’Ulster
| Мы оставили Ольстер позади нас
|
| Pour une vie de routard de misère
| Для жизни страданий туриста
|
| Vagabonds nous étions sans un rond
| Странниками мы были без тура
|
| Et aux quatre vents nous bourlinguions
| И на четыре ветра мы бродили
|
| Nous avions laissé dernière nous l’Ulster
| Мы оставили Ольстер позади нас
|
| Pour une vie de routard de misère | Для жизни страданий туриста |