| Bonhomme qui va austère
| Bonhomme, который идет строгий
|
| Au milieu des landes, des bruyères
| Среди болот, вереска
|
| Silhouette insolites
| Необычный силуэт
|
| Bloc de granit
| Гранитный блок
|
| Tonton foule la terre
| Дядя топчет землю
|
| Lentement
| Медленно
|
| Comme le temps
| Как погода
|
| Le temps qui, pourtant, emporte
| Время, которое, однако, отнимает
|
| Les idées, les hommes et les amours mortes
| Идеи, мужчины и мертвая любовь
|
| Le temps qui lui reste
| Время, которое он оставил
|
| Dans la même veste
| В той же куртке
|
| Avant de n'être plus
| Прежде чем я уйду
|
| Qu’une statue
| чем статуя
|
| Un nom de rue
| Название улицы
|
| Il a son beau chapeau
| У него есть красивая шляпа
|
| Il a son long manteau
| У него длинное пальто
|
| Il a son chien, le brave
| У него есть его собака, храбрая
|
| Le gros qui bave
| Слюнявый жир
|
| Il a le regard des sages
| У него взгляд мудреца
|
| Il est la force tranquille, sereine
| Он тихая, безмятежная сила
|
| Il est comme un grand chêne
| Он как большой дуб
|
| Il sait la futilité
| Он знает тщетность
|
| De toute chose
| Из всего
|
| La douceur
| Сладость
|
| La fragilité des roses
| Хрупкость роз
|
| Bonhomme qui va austère
| Bonhomme, который идет строгий
|
| Au milieu des landes, des bruyères
| Среди болот, вереска
|
| Silhouette insolite
| Необычный силуэт
|
| Bloc de granit
| Гранитный блок
|
| Tonton foule la terre
| Дядя топчет землю
|
| En sifflotant
| Свист
|
| Comme le vent
| Как ветер
|
| Le vent qui, pourtant, emporte
| Однако ветер, несущий
|
| Son joli chapeau que le chien rapporte
| Ее красивая шляпа, которую собака возвращает
|
| Il est plein de bave
| Он полон слюни
|
| Ce n’est pas bien grave
| Это не имеет значения
|
| Un chapeau ça se lave
| Шапку можно стирать
|
| Mais ça fait sale
| Но это грязно
|
| Et tonton râle
| И стонет дядя
|
| Tonton est colère
| Дядя злится
|
| Tout va de travers
| Все идет не так
|
| L’Histoire, la gloire, tout foire
| История, слава, все перепуталось
|
| Parc’que ce soir
| Потому что сегодня
|
| Le vieille homme a, c’est dur
| Старик, это тяжело
|
| Un caillou dans sa chaussure
| Камешек в ботинке
|
| Un vieux rhume qui dure
| Старый холод, который длится
|
| Et puis cette nuit, misère
| И тогда в ту ночь страдание
|
| Il a rêvé
| Он мечтал
|
| Qu’un beau jour
| В тот прекрасный день
|
| La gauche revenait
| Левый возвращался
|
| Tonton s’en va
| дядя уходит
|
| À petits pas | С маленькими шагами |