Перевод текста песни Te Marie Pas, Mary ! - Renaud

Te Marie Pas, Mary ! - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Marie Pas, Mary ! , исполнителя -Renaud
Песня из альбома: Molly Malone - Balade Irlandaise
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.11.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone (France)

Выберите на какой язык перевести:

Te Marie Pas, Mary ! (оригинал)Не Выходи Замуж, Мэри ! (перевод)
Mary, marie-toi Мария, выходи замуж
Avec l’amour, la vie С любовью, жизнь
Marie-toi avec la liberté Выйти замуж за свободу
La solitude aussi Одиночество тоже
Épouse la cause encore Выйти замуж за дело снова
De ton rebelle, ton insoumis Из вашего мятежника, вашего мятежника
Oh, mais je t’en supplie О, но я умоляю тебя
Te marie pas, Mary ! Не выходи замуж, Мэри!
Tu te vois déjà la bague au doigt Ты уже видишь кольцо на пальце
Mais les menottes aux poignets? Но наручники?
Tu te vois déjà sous son toit Ты уже видишь себя под его крышей
Prisonnière, enchaînée? Заключенный, прикованный?
Et les jours où il partira И дни, когда он ушел
À la guerre qu’il aime tant На войну он так любит
Toi, ma fille, Mary, toi tu prieras Ты, моя дочь, Мария, ты будешь молиться
Pour qu’il te revienne vivant Вернуться к тебе живым
Il te promettra la Lune Он пообещает тебе луну
Les étoiles rien que pour toi Звезды только для вас
Mais tu n’en verras aucune Но вы не увидите ни одного
Sauf au ciel de ton lit froid Кроме как в небе твоей холодной постели
Car il désertera ta chambre Потому что он покинет твою комнату
Bien plus souvent qu'à son tour Гораздо чаще, чем по очереди
Pour donner son corps à l’Irlande Отдать свое тело Ирландии
Son premier, son seul amour Его первая, его единственная любовь
Mary, marie-toi Мария, выходи замуж
Avec l’amour, la vie С любовью, жизнь
Marie-toi avec la liberté Выйти замуж за свободу
La solitude aussi Одиночество тоже
Épouse la cause encore Выйти замуж за дело снова
De ton rebelle, ton insoumis Из вашего мятежника, вашего мятежника
Oh, mais je t’en supplie О, но я умоляю тебя
Te marie pas, Mary ! Не выходи замуж, Мэри!
Est-ce qu’il aimera autant Будет ли он любить так сильно
Tes grands yeux que son fusil? Ваши большие глаза, чем его винтовка?
Dans la lande, sous le vent В болоте, под ветром
Ne verra-t-il qu’un maquis? Он увидит только маки?
S’il te promet un enfant Если он обещает вам ребенка
Sûr qu’il ne voudra qu’un fils Конечно, он хочет только сына
Pour en faire un combattant Сделать из него бойца
Qui tuera pour la justice Кто убьет за справедливость
Lorsque tu le chercheras Когда вы ищете это
C’est au pub, à la rivière Это в пабе, у реки
Qu’avec ses amis soldats Только со своими солдатскими друзьями
Il évoquera sa guerre Он расскажет о своей войне
Deux saumons, quatre Guinness Два лосося, четыре Гиннеса
Et il crachera par terre И он будет плевать на землю
Sa colère vengeresse Его мстительный гнев
Pour la maudite Angleterre За проклятую Англию
Mary, marie-toi Мария, выходи замуж
Avec l’amour, la vie С любовью, жизнь
Marie-toi avec la liberté Выйти замуж за свободу
La solitude aussi Одиночество тоже
Épouse la cause encore Выйти замуж за дело снова
De ton rebelle, ton insoumis Из вашего мятежника, вашего мятежника
Oh, mais je t’en supplie О, но я умоляю тебя
Te marie pas, Mary ! Не выходи замуж, Мэри!
Te vois-tu, Mary, demain Ты видишь себя, Мэри, завтра
Avec ton homme en prison? Со своим мужчиной в тюрьме?
Il est bien long le chemin Это долгий путь
Qui mènera au pardon Что приведет к прощению
À Long Kesh, dans les fers В Лонг Кеше, в кандалах
Y finira probablement Наверное, на этом закончится
Tout comme ont fini ses frères Так же, как его братья закончились
Qui ont payé le prix du sang Кто заплатил цену крови
Auras-tu assez de larmes Хватит ли тебе слез?
Quand la mort le surprendra? Когда смерть застанет его врасплох?
Est-ce que se tairont les armes Будут ли пушки молчать
Lorsqu’il ne sera plus là? Когда он ушел?
Lorsqu’on fleurira sa tombe Когда мы цветем его могилу
De trèfles, de roses, de lilas Клевер, розы, сирень
Reviendront-elles les colombes Вернутся ли голуби
De la paix que tu portes en toi? Мира, который вы носите внутри себя?
Mary, marie-toi Мария, выходи замуж
Avec l’amour, la vie С любовью, жизнь
Marie-toi avec la liberté Выйти замуж за свободу
La solitude aussi Одиночество тоже
Épouse la cause encore Выйти замуж за дело снова
De ton rebelle, ton insoumis Из вашего мятежника, вашего мятежника
Oh, mais je t’en supplie О, но я умоляю тебя
Te marie pas, Mary ! Не выходи замуж, Мэри!
Donne ton amour, ta flamme Дай свою любовь, свое пламя
Et ce, pour l'éternité И это на вечность
À qui déteste les armes Кто ненавидит оружие
Fussent-elles de la LibertéБыли ли они свободы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: