| C'était ton anniversaire
| это был твой день рождения
|
| Tu voulais une batterie
| Вы хотели аккумулятор
|
| Une grosse caisse, une caisse claire
| Бас-барабан, малый барабан
|
| Tu voulais faire du bruit
| Ты хотел пошуметь
|
| Tu voulais faire du bruit
| Ты хотел пошуметь
|
| Pour faire chier tes voisins
| Чтобы разозлить соседей
|
| Un peu ta mère aussi
| Немного твоя мать тоже
|
| La chahuter un brin
| Немного поболтать с ней
|
| Tu voulais faire du bruit
| Ты хотел пошуметь
|
| Faire résonner tes tomes
| Сделайте так, чтобы ваши тома резонировали
|
| Pour bousculer la nuit
| Встряхнуть ночь
|
| Et le grondement des hommes
| И рев мужчин
|
| Tu voulais faire du bruit
| Ты хотел пошуметь
|
| Comme j’en ai fait parfois
| Как я иногда делал
|
| Ça m’a bouffé la vie
| Это забрало мою жизнь
|
| Fais gaffe à tes p’tits doigts
| Следите за своими мизинцами
|
| J’aimerais bien qu’un de ces jours
| Я желаю в один из этих дней
|
| Mon enfant, mon garçon
| Мой ребенок, мой мальчик
|
| Tes cymbales tes tambours
| Ваши тарелки, ваши барабаны
|
| Viennent rythmer mes chansons
| Приходите, чтобы подчеркнуть мои песни
|
| Tape, tape, sur tes tambours
| Хлопайте, хлопайте в барабаны
|
| Tape Malone sur mon amour
| Нажмите Мэлоун на мою любовь
|
| Tape, tape, la nuit, le jour
| Хлопайте, хлопайте, ночь, день
|
| Tape Malone sur mon amour
| Нажмите Мэлоун на мою любовь
|
| C'était ton anniversaire
| это был твой день рождения
|
| Tu voulais une batterie
| Вы хотели аккумулятор
|
| Une grosse caisse, une caisse claire
| Бас-барабан, малый барабан
|
| Tu voulais faire du bruit
| Ты хотел пошуметь
|
| Tu voulais faire du bruit
| Ты хотел пошуметь
|
| Que j’t’entende, que j’te voie
| Что я слышу тебя, что я вижу тебя
|
| Mon amour mon ami
| моя любовь мой друг
|
| Je n’entends plus que toi
| я слышу только тебя
|
| Alors j’ai mis mon âme
| Так что я положил свою душу
|
| Dans tout mon baratin
| Во всей моей истории
|
| Pour que tes «tatatam»
| Чтоб твой "тататам"
|
| Rejoignent mes «tatatin»
| Присоединяйтесь к моему "тататину"
|
| Tape sur tes tambours
| Нажмите на свои барабаны
|
| Ce bruit il est pour moi
| Этот шум для меня
|
| Oui tape comme un sourd
| да типа как глухой
|
| Il nous restera ça
| Мы останемся с этим
|
| Tape, tape, sur tes tambours
| Хлопайте, хлопайте в барабаны
|
| Tape Malone sur mon amour
| Нажмите Мэлоун на мою любовь
|
| Tape, tape, la nuit, le jour
| Хлопайте, хлопайте, ночь, день
|
| Tape Malone sur mon amour
| Нажмите Мэлоун на мою любовь
|
| Moi j’fais plus beaucoup de bruit
| Я больше не произвожу много шума
|
| Tu l’as r’marqué déjà
| Вы уже это заметили
|
| Oublie tous les vautours
| Забудьте обо всех стервятниках
|
| Ton papa est bien là
| твой папа здесь
|
| Tape, tape, sur tes tambours
| Хлопайте, хлопайте в барабаны
|
| Tape Malone sur mon amour
| Нажмите Мэлоун на мою любовь
|
| Tape, tape, la nuit, le jour
| Хлопайте, хлопайте, ночь, день
|
| Tape Malone sur mon amour | Нажмите Мэлоун на мою любовь |