Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si T'es Mon Pote, исполнителя - Renaud. Песня из альбома Mistral Gagnant, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.11.1985
Лейбл звукозаписи: Ceci Cela
Язык песни: Французский
Si T'es Mon Pote(оригинал) |
Bon d’accord j’ai triché, j’ai posé l’W discrètement |
J’savais pas où l’placer, j’pensais pas que tu m’voyais, sincèrement |
On annule la partie si tu veux on l’oublie, on l’efface |
J’ai quatre cents points d’avance et ça c’est pas d’la chance, c’est la classe |
Mais si t’es mon pote, tu m’laisses tricher au Scrabble |
Tu ramènes pas ta gueule quand tu m’vois magouiller |
Moi je veux juste gagner, ça m’amuse pas de jouer |
Si t’es mon pote, tu t’tais |
Bon d’accord il est tard et t’en as un peu marre des bistrots |
T’as beau boire comme un trou, t’arrives pas à être saoul, t’as pas d’pot |
Mais faut pas m’planter là, moi j’suis fait comme un rat allumé |
Je m’en fous arrache toi, la tournée c’est pour moi, enfoiré |
Mais si t’es mon pote, tu m’laisses pas boire tout seul |
Et tu m’fais pas la gueule quand tu m’vois délirer |
Je t’offre un verre chez Ali, le dernier c’est promis |
Si t’es mon pote, tu m’suis |
Bon d’accord elle est bonne mais j’vois pas ce qu’elle t’donne de plus que moi |
Des semaines que tu m’délaisses pour une histoire de fesses, j’te crois pas |
Fais gaffe que l’amitié se laisse pas enterrer par cette peste |
Qu’est jalouse comme un pou, qui m’connait pas du tout et qui m’déteste |
Mais si t’es mon pote t’avoues que c’est un peu la crainte |
C’est pas franchement une sainte, c’est pas Christine Okrent |
Puis elle a l’intellect plutôt près d’la moquette |
Si t’es mon pote, tu jettes |
Bon d’accord j' suis taré, frimeur comme une voiture de pompiers |
C’est que j’ai été bercé un peu trop près du mur, tout bébé |
Mais faut tout m’pardonner parce que demain j’peux crever, c’est la vie |
Jamais tu t’en remettrais et qu’est c’qui t’resterait comme ami |
Mais si t’es mon pote, tu meurs un peu avant moi |
J’te promets que toutes les semaines t’auras des chrysanthèmes |
Mais tant que je suis là, n’oublie pas que je t’aime |
Et que si t’es mon pote, tu m’aimes |
Si t’es mon pote tu n’aimes que moi |
Если ты мой друг(перевод) |
Хорошо, я сжульничал, я осторожно поставил W |
Я не знал, куда это деть, я не думал, что ты меня видел, искренне |
Отменяем игру, если хотите забываем, удаляем |
Я на четыреста очков впереди и это не везение, это класс |
Но если ты мой друг, ты позволишь мне обмануть в Scrabble |
Вы не приносите свое лицо, когда видите, что я замышляю |
Я просто хочу выиграть, мне не нравится играть |
Если ты мой друг, ты заткнись |
Хорошо, уже поздно, и ты немного устал от бистро. |
Ты можешь пить как дыра, ты не можешь напиться, у тебя нет горшка |
Но не сажайте меня туда, я сделан как зажженная крыса |
Мне похуй, тур для меня, ублюдок |
Но если ты мой друг, ты не даешь мне пить одному |
И ты не бесишь меня, когда видишь меня в бреду |
Я куплю тебе выпивку на Али, обещана последняя |
Если ты мой друг, ты следуешь за мной |
Хорошо, она хороша, но я не вижу, что она дает тебе больше, чем я. |
Ты неделями уходишь от меня ради рассказа о ягодицах, я тебе не верю |
Смотри, чтобы эта чума не похоронила дружбу. |
Что ревнует как вошь, кто меня совсем не знает и кто меня ненавидит |
Но если ты мой друг, ты признаешь, что это немного страха |
Она не совсем святая, она не Кристин Окрент |
Тогда ее интеллект довольно близок к ковру |
Если ты мой друг, ты бросаешь |
Хорошо, я сумасшедший, понты, как пожарная машина |
Дело в том, что меня прижали слишком близко к стене, детка. |
Но ты должен простить меня за все, потому что завтра я могу умереть, это жизнь |
Вы бы никогда не справились с этим, и что бы вы оставили в качестве друга |
Но если ты мой друг, ты умрешь немного раньше меня. |
Я обещаю тебе, что каждую неделю у тебя будут хризантемы |
Но пока я здесь, не забывай, что я люблю тебя |
И если ты мой друг, ты любишь меня |
Если ты мой друг, ты любишь только меня |