| RS & RS (оригинал) | RS & RS (перевод) |
|---|---|
| Comme dans le marbre | Как в мраморе |
| J’ai gravé profond | я выгравировал глубоко |
| Sur le tronc d’un arbre | На стволе дерева |
| Ton nom et mon nom | Ваше имя и мое имя |
| Avec un couteau | С ножом |
| Un si bel amour | Такая красивая любовь |
| Ça s'écrit en grand | это пишется большой |
| Tout simplement pour | Просто для |
| Le dire aux passants | Расскажите прохожим |
| Et puis aux oiseaux | А потом к птицам |
| L’arbre est mort un jour | Дерево умерло однажды |
| Ainsi va le temps | Так идет время |
| Notre tendre amour | Наша нежная любовь |
| Est toujours vivant | Все еже жив |
| Ton nom, ma princesse | Твое имя, моя принцесса |
| À côté du mien | рядом с моей |
| C’est comme l’adresse | Это как адрес |
| Où je suis certain | где я уверен |
| D’oublier ma peine | Чтобы забыть мою боль |
| Nos noms réunis | Наши имена вместе |
| Pour une chanson | Для песни |
| Toi la mélodie | Ты мелодия |
| Et moi le crayon | А мне карандаш |
| L’encre de mes veines | Чернила в моих венах |
| Gravée sur l’alliance | Гравировка на обручальном кольце |
| De nos épousailles | О нашей свадьбе |
| La coïncidence | Совпадение |
| De nos initiales | От наших инициалов |
| C’est sur une pierre | это на камне |
| Que l’on écrira | Что мы будем писать |
| Au-dessous du lierre | Под плющом |
| Un jour, loin de là | Однажды, далеко |
| Nos noms côte à côte | Наши имена рядом |
| Pour l'éternité | Навечно |
| Ton nom, ma colombe | Твое имя, мой голубь |
| Sera emmêlé | Будет запутан |
| Au mien sur la tombe | Добывать на могиле |
| Pareille à nulle autre | Как никто другой |
| Et les gens, peut-être | И люди, может быть |
| Diront: ces deux-là | Скажет: эти двое |
| Roméo, Juliette | Ромео, Джульетта |
| S’aimaient moins que ça | любили друг друга меньше, чем это |
| Et les gens, peut-être | И люди, может быть |
| Diront: ces deux-là | Скажет: эти двое |
| Roméo, Juliette | Ромео, Джульетта |
| S’aimaient moins que ça | любили друг друга меньше, чем это |
