Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rouge Sang, исполнителя - Renaud.
Дата выпуска: 27.05.2021
Язык песни: Французский
Rouge Sang(оригинал) |
Entre ce sang qui coule sur le sable de l’arène |
Et fait vibrer la foule barbare, inhumaine |
Ce sang rouge qui jaillit |
Comme l’eau des fontaines |
Du taureau accroupi sous l’acier madrilène |
Et puis le sang versé hier à Tienanmen |
Qui a éclaboussé vos mémoires et la mienne |
Comme une étrange ressemblance |
Même douleur, même peine |
Comme une étrange ressemblance |
Même couleur, d’où qu’il vienne |
Entre ce sang qui coule |
Sur le flanc des baleines |
Harponnées dans la houle |
Décimées par centaines |
Celui des loups, des ours |
Dans les steppes lointaines |
Abattus dans leur course pour une vie sans chaîne |
Et le sang qui rougit, la peau de porcelaine |
De ces enfants d’Asie, birmanes, tibétaines |
Comme une étrange ressemblance |
Même douleur, même peine |
Comme une étrange ressemblance |
Même couleur, d’où qu’il vienne |
Six milliards de consciences |
Et combien appartiennent |
A cette triste engeance |
A ce troupeau de hyènes |
Qui voit des différences |
Entre toutes ces haines |
Ces torrents de souffrances |
Animales ou humaines |
La mort est un théâtre dans tous les cas obscène |
Le rouge, l'écarlate coule des mêmes veines |
Comme une étrange ressemblance |
Même douleur, même peine |
Comme une étrange ressemblance |
Même couleur, d’où qu’il vienne |
Comme une étrange ressemblance |
Même douleur, même peine |
Руж Запела(перевод) |
Между этой кровью, текущей по песку арены |
И раскачать варварскую, бесчеловечную толпу |
Эта бьющая красная кровь |
Как вода из фонтанов |
Бык на корточках под мадридской сталью |
А потом кровь пролилась вчера на площади Тяньаньмэнь |
Кто расплескал твои воспоминания и мои |
Как странное сходство |
Та же боль, та же боль |
Как странное сходство |
Один и тот же цвет, откуда бы он ни исходил |
Между этой текущей кровью |
На стороне китов |
Гарпун в зыби |
Уничтожено сотнями |
Это волки, медведи |
В далеких степях |
Сбиты в гонке за жизнь без цепи |
И красная кровь, фарфоровая кожа |
Из тех детей из Азии, бирманцев, тибетцев |
Как странное сходство |
Та же боль, та же боль |
Как странное сходство |
Один и тот же цвет, откуда бы он ни исходил |
Шесть миллиардов сознаний |
И сколько принадлежит |
К этому печальному выводку |
К этому стаду гиен |
Кто видит различия |
Между всеми этими ненавистями |
Эти потоки страданий |
Животное или человек |
Смерть это театр в любом случае непристойный |
Красный, алый бежит из тех же вен |
Как странное сходство |
Та же боль, та же боль |
Как странное сходство |
Один и тот же цвет, откуда бы он ни исходил |
Как странное сходство |
Та же боль, та же боль |