Перевод текста песни P'tit Voleur - Renaud

P'tit Voleur - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни P'tit Voleur, исполнителя - Renaud.
Дата выпуска: 05.06.1995
Язык песни: Французский

P'tit Voleur

(оригинал)
Enchristé depuis six mois, je t'écris
Mon poteau
De derrière les murs, de derrière la vie
Dis, est-ce qu’il fait beau?
Est-ce que dehors y a des oiseaux
Ceux qu’je vois ici sont tatoués sur ma peau
J’avais déjà purgé ma peine
Avant même d'être ici toute ma vie
Y z’ont pas compris ça les teignes
Qui m’ont punis
Que la vie fut une chienne
Avec moi comme avec ceux
Qui ont dans les yeux
Trop d’amour ou trop de haine
Ou trop des deux
Enchristé parc' qu’un beau jour, sans remord
J’ai taxé
Un putain d’vélo même pas en or
Et puis, deux trois conneries
Des trucs de pauvres, des trucs pas beaux
Un auto-radio, une montre ou un stylo
J’avais déjà purgé ma peine
Avant même d'être ici toute ma vie
On m’a jamais dis: «Je t’aime»
Et ben tant pis
Si la vie fut une chienne
Avec moi comme avec ceux
Qui ont dans le yeux
De la braise, la cendre, le feu
Tu ris
Tu pleures
Tu vies
Pis tu meurs
Trois p’tits tours et puis s’en vont
Les p’tits voleurs
Barreaux
Garot
Une corde
A bientôt
En Enfer
Au Paradis ou au bistrot
Salue
Manu
Pierrot
Et Angelo
Dis leurs bien que l’amitié
Ça tient chaud
Tu ris
Tu pleures
Tu vies
Pis tu meurs
Trois p’tits tours et puis s’en vont
Les p’tits malheurs
Tu ris
Tu pleures
Tu vies
Pis tu meurs

Вор

(перевод)
Шесть месяцев христованный, я тебе пишу
мой пост
Из-за стен, из-за жизни
Скажи, погода хорошая?
Есть ли птицы снаружи?
Те, кого я вижу здесь, вытатуированы на моей коже.
Я уже отбыл свой срок
Еще до того, как я прожил здесь всю свою жизнь
Они не понимали, что стригущий лишай
кто наказал меня
Эта жизнь была собакой
Со мной как с теми
у кого в глазах
Слишком много любви или слишком много ненависти
Или слишком много того и другого
Enchristed, потому что в один прекрасный день, без угрызений совести
я обложил налогом
Ебаный велосипед, даже не золотой
А то, два три фуфло
Бедные вещи, плохие вещи
Автомобильное радио, часы или ручка
Я уже отбыл свой срок
Еще до того, как я прожил здесь всю свою жизнь
Мне никогда не говорили: «Я люблю тебя»
Ну очень плохо
Если бы жизнь была собакой
Со мной как с теми
У кого в глазах
Угли, пепел, огонь
Ты смеешься
Вы кричите
Ты живешь
Тогда ты умрешь
Три маленьких поворота, а затем вперед
Маленькие воры
Бары
жгут
Веревка
До скорого
В аду
В раю или в бистро
приветствовать
Ману
Пьеро
И Анджело
Скажи им, что дружба
Это держит вас в тепле
Ты смеешься
Вы кричите
Ты живешь
Тогда ты умрешь
Три маленьких поворота, а затем вперед
Маленькие несчастья
Ты смеешься
Вы кричите
Ты живешь
Тогда ты умрешь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mistral Gagnant 1985
Manu 2016
Manhattan-Kaboul ft. Axelle Red 2021
Dès Que Le Vent Soufflera 2016
Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud 2011
Morgane De Toi (Amoureux De Toi) 2016
Laisse Béton 2016
Hexagone 2016
Les Bobos 2021
Toujours debout 2016
Etudiant poil aux dents 2016
Pochtron 2016
Ma chanson leur a pas plu 2016
L'auto-stoppeuse 2016
Le retour de Gérard Lambert 2016
J'ai raté Télé-Foot 2016
Mon beauf 2016
Le tango de Massy-Palaiseau 2016
Les aventures de Gérard Lambert 2016
Mimi l'ennui 2016

Тексты песен исполнителя: Renaud