Перевод текста песни Oscar - Renaud

Oscar - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oscar, исполнителя - Renaud. Песня из альбома 50 + belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 09.06.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Oscar

(оригинал)
Y v’nait du pays ou habite la pluie
Où quand y’a du soleil c’est un mauvais présage
C’est qu’i' va pleuvoir c’est qu’i' va faire gris
Il était chtimi jusqu’au bout des nuages
L’a connu l'école que jusqu'à treize ans
Après c’est la mine qui lui a fait la peau
Vingt au charbon c’est un peu minant
Pour goûter d’l’usine y s’est fait parigot
Dans son bleu d’travail y m’faisait rêver
Faut dire qu’j'étais jeune j’savais pas encore
J’pensais que l’turbin c'était un bienfait
Bienfait pour ma gueule surtout c’est la mort
L’avait fait 36 le Front Populaire
P’is deux ou trois guerres p’is mai 68
Il avait la haine pour les militaires
J’te raconte même pas c’qui pensait des flics
Il était marxiste tendance Pif le chien
Syndiqué à mort inscrit au parti
Nous traitait d’feignant moi et mes frangins
Parc’qu’on était anars tendance patchouli
Il était balaise fort comme un grand frère
Les épaules plus larges que sa tête de lit
Moi qui suis musclé comme une serpillière
Ben de c’coté là j’tiens pas beaucoup d’lui
L’avait sur l’bras gauche un super tatouage
Avec un croissant d’lune et une fleur coupée
La couleur s'était barrée avec l'âge
Il avait l’bleu pâle d’un jean délavé
Quand j’allais chez lui des fois d’temps en temps
J’lui roulait ses clopes avec son tabac gris
P’is j’restais des heures avec des yeux tout grands
A l'écouter m’baratiner sa vie
Vers soixante-cinq berges on lui a dit bonhomme
T’as assez bossé repose-toi enfin
L’a quitté Paname et la Rue d’Charonne
Pour une p’tite baraque avec un bout d’jardin
L’a usé ses reins a casser la terre
Pour planter trois pauv' salades trois carottes
Y r’grettait ses potes du boul’vard Voltaire
Le bistrot l’apéro et les parties d’belote
Il est pas parti comme disent les poètes
Y s’est pas envolé comme disent les curés
Un matin d’décembre d’un cancer tout bête
L’a cassé sa pipe il a calanché
Y v’nait du pays où habite la pluie
Où quand y a du soleil c’est un mauvais présage
C’est qu’i' va pleuvoir c’est qu’i' va faire gris
Il était chtimi jusqu’au bout des nuages
Il était chtimi jusqu’au bout des nuages

Оскар

(перевод)
Он приехал из страны, где живет дождь
Или когда солнечно, это плохой знак
Будет дождь, будет серо
Он был чтимы до края тучи
Знал его в школе только до тринадцати лет
Впоследствии это была мина, которая сделала его кожу
Двадцать на угле немного подрывает
По вкусу фабрика была парижской
В своем комбинезоне он заставил меня мечтать
Должен сказать, что я был молод, я еще не знал
Я думал, что турбина была благом
Хорошо для моего лица, особенно это смерть
Сделал 36 Народный фронт
Через две-три войны после мая 68 г.
Он ненавидел военных
Я даже не говорю вам, что думали копы
Он был марксистом, склоняющимся к собаке Пифу.
Синдицированный до смерти, зарегистрированный в партии
Позвонил нам, притворяясь мной и моими братьями
Потому что мы были анарами в моде пачули.
Он был большим, как старший брат
Плечи шире ее изголовья
Я мускулистый, как швабра
Ну, с этой стороны, я не очень забочусь о нем
У него была отличная татуировка на левой руке
С полумесяцем и срезанным цветком
Цвет потускнел с возрастом
У него был бледно-голубой цвет выцветших джинсов
Когда я ходил к нему домой иногда время от времени
Я скрутил его сигареты с его серым табаком
Затем я часами оставался с очень широко раскрытыми глазами
Слушая, как он говорит со мной о своей жизни
Около шестидесяти пяти банков ему сказали, хороший человек
Вы достаточно поработали, наконец отдохните
Оставил ему Панаме и Рю д'Шаронн
Для маленькой хижины с кусочком сада
Изнурил чресла свои, разбивая землю
Посадить три бедных салата, три морковки
Он пожалел своих приятелей с бульвара Вольтера
Бистро аперитив и вечеринки с белотом
Он не ушел, как говорят поэты
Он не улетел, как говорят священники
Декабрьское утро глупого рака
Сломал трубку, которую он каланчировал
Он пришел из земли, где живет дождь
Или когда солнечно, это плохой знак
Будет дождь, будет серо
Он был чтимы до края тучи
Он был чтимы до края тучи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mistral Gagnant 1985
Manu 2016
Manhattan-Kaboul ft. Axelle Red 2021
Dès Que Le Vent Soufflera 2016
Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud 2011
Morgane De Toi (Amoureux De Toi) 2016
Laisse Béton 2016
Hexagone 2016
Les Bobos 2021
Toujours debout 2016
Etudiant poil aux dents 2016
Pochtron 2016
Ma chanson leur a pas plu 2016
L'auto-stoppeuse 2016
Le retour de Gérard Lambert 2016
J'ai raté Télé-Foot 2016
Mon beauf 2016
Le tango de Massy-Palaiseau 2016
Les aventures de Gérard Lambert 2016
Mimi l'ennui 2016

Тексты песен исполнителя: Renaud