Перевод текста песни Miss Maggie - Renaud

Miss Maggie - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miss Maggie, исполнителя - Renaud.
Дата выпуска: 05.06.1995
Язык песни: Французский

Miss Maggie

(оригинал)
Femmes du monde ou bien putains
Qui bien souvent êtes les mêmes
Femmes normales, stars ou boudins
Femelles en tout genre je vous aime
Même à la dernière des connes
Je veux dédier ces quelques vers
Issus de mon dégoût des hommes
Et de leur morale guerrière
Car aucune femme sur la planète
N’s’ra jamais plus con que son frère
Ni plus fière, ni plus malhonnête
A part peut-être Madame Thatcher
Femme je t’aime parce que
Lorsque le sport devient la guerre
Y a pas de gonzesse ou si peu
Dans les hordes de supporters
Ces fanatiques, fous-furieux
Abreuvés de haines et de bières
Déifiant les crétins en bleu
Insultant les salauds en vert
Y a pas de gonzesse hooligan
Imbécile et meurtrière
Y’en a pas même en grande Bretagne
A part bien sûr Madame Thatcher
Femme je t’aime parce que
Une bagnole entre les pognes
Tu n’deviens pas aussi con que
Ces pauvres tarés qui se cognent
Pour un phare un peu amoché
Ou pour un doigt tendu bien haut
Y’en a qui vont jusqu'à flinguer
Pour sauver leur autoradio
Le bras d’honneur de ces cons-là
Aucune femme n’est assez vulgaire
Pour l’employer à tour de bras
A part peut être Madame Thatcher
Femme je t’aime parce que
Tu vas pas mourir à la guerre
Parc’que la vue d’une arme à feu
Fait pas frissonner tes ovaires
Parc’que dans les rangs des chasseurs
Qui dégomment la tourterelle
Et occasionnellement les beurs
J’ai jamais vu une femelle
Pas une femme n’est assez minable
Pour astiquer un revolver
Et se sentir invulnérable
A part bien sûr Madame Thatcher
C’est pas d’un cerveau féminin
Qu’est sortie la bombe atomique
Et pas une femme n’a sur les mains
Le sang des indiens d’Amérique
Palestiniens et arméniens
Témoignent du fond de leurs tombeaux
Qu’un génocide c’est masculin
Comme un SS, un torero
Dans cette putain d’humanité
Les assassins sont tous des frères
Pas une femme pour rivaliser
A part peut être Madame Thatcher
Femme je t’aime surtout enfin
Pour ta faiblesse et pour tes yeux
Quand la force de l’homme ne tient
Que dans son flingue ou dans sa queue
Et quand viendra l’heure dernière
L’enfer s’ra peuplé de crétins
Jouant au foot ou à la guerre
A celui qui pisse le plus loin
Moi je me changerai en chien
Si je peux rester sur la Terre
Et comme réverbère quotidien
Je m’offrirai Madame Thatcher

Мисс Мэгги

(перевод)
Женщины мира или шлюхи
которые часто одинаковы
Нормальные женщины, звезды или сосиски
Женщины всех полов, я люблю вас
Даже до последней суки
Я хочу посвятить эти несколько стихов
Из-за моей неприязни к мужчинам
И их воинская мораль
Потому что ни одна женщина на планете
Никогда не будет глупее своего брата
Не более гордый, не более нечестный
За исключением, может быть, миссис Тэтчер
Женщина, я люблю тебя, потому что
Когда спорт становится войной
Там нет цыпленка или так мало
В толпе сторонников
Эти фанатики, берсерки
Пропитанный ненавистью и пивом
Обожествление дебилов синим
Оскорбление ублюдков в зеленом
Разве это не хулиганская цыпочка
Дурак и убийца
Даже в Британии
Кроме, конечно, миссис Тэтчер.
Женщина, я люблю тебя, потому что
Автомобиль между pognes
Ты не становишься таким тупым, как
Бедные уроды, которые натыкаются друг на друга
Для слегка поврежденной фары
Или за палец, протянутый высоко
Некоторые доходят до стрельбы
Чтобы сохранить их автомобильное радио
Почетная рука этих идиотов
Ни одна женщина не достаточно вульгарна
Чтобы использовать его изо всех сил
За исключением, может быть, миссис Тэтчер
Женщина, я люблю тебя, потому что
Ты не умрешь на войне
Потому что вид пистолета
Не заставляй свои яичники дрожать
Потому что в рядах охотников
Кто выбивает голубя
И иногда beers
Я никогда не видел женщину
Не женщина достаточно потрепана
Полировать револьвер
И чувствовать себя неуязвимым
Кроме, конечно, миссис Тэтчер.
Это не из женского мозга
Из чего вышла атомная бомба
И не у женщины на руках
Кровь коренных американцев
палестинцы и армяне
Свидетельствуйте из своих могил
Что геноцид мужественный
Как СС, тореадор
В этом гребаном человечестве
Убийцы все братья
Не женщина, чтобы конкурировать
За исключением, может быть, миссис Тэтчер
Женщина, я люблю тебя особенно, наконец
Для вашей слабости и для ваших глаз
Когда силы человека не держат
Будь то в его пистолете или в его хвосте
И когда наступит последний час
Ад будет населён дебилами
Игра в футбол или войну
Тому, кто писает дальше всех
я превращусь в собаку
Если я смогу остаться на Земле
И как ежедневный уличный фонарь
Я угощу себя миссис Тэтчер
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mistral Gagnant 1985
Manu 2016
Manhattan-Kaboul ft. Axelle Red 2021
Dès Que Le Vent Soufflera 2016
Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud 2011
Morgane De Toi (Amoureux De Toi) 2016
Laisse Béton 2016
Hexagone 2016
Les Bobos 2021
Toujours debout 2016
Etudiant poil aux dents 2016
Pochtron 2016
Ma chanson leur a pas plu 2016
L'auto-stoppeuse 2016
Le retour de Gérard Lambert 2016
J'ai raté Télé-Foot 2016
Mon beauf 2016
Le tango de Massy-Palaiseau 2016
Les aventures de Gérard Lambert 2016
Mimi l'ennui 2016

Тексты песен исполнителя: Renaud