Перевод текста песни Malone - Renaud

Malone - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Malone , исполнителя -Renaud
Песня из альбома: Rouge Sang
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:28.09.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone (France)

Выберите на какой язык перевести:

Malone (оригинал)Малоун (перевод)
Un prénom irlandais Ирландское имя
Une mère de partout Мать везде
Danoise, Catalane датский, каталонский
Française malgré tout французский в любом случае
Un papa huguenot Папа-гугенот
Et citoyen du monde И гражданин мира
Quelques fois parigot Иногда Париж
Aux racines vagabondes С бродячими корнями
Pisseuse ou petit con моча или маленький придурок
Princesse ou poulbot Принцесса или Пулбот
Tu prendras ce prénom Ты возьмешь это имя
Comme un premier cadeau Как первый подарок
Il te dira le vent Он расскажет тебе ветер
Qui souffle sur Shannon Кто дует на Шеннон
Et le vert du printemps И зелень весны
Sur l'île d’Avalon На острове Авалон
Quand viendras-tu Malone? Когда ты приедешь, Мэлоун?
Aimeras-tu se monde Тебе понравится этот мир?
Cette triste Babylone? Этот печальный Вавилон?
Cette planète moribonde Эта умирающая планета
J’ai le cœur assez grand pour encore de l’amour Мое сердце достаточно велико для большей любви
Et pour toi mon enfant lumière de mes jours И для тебя мой ребенок свет моих дней
En voudras-tu longtemps Как долго вы хотите
En auras-tu aussi У тебя тоже будет
Pour ces fous inconscients Для этих безрассудных дураков
Qui t’offre cette vie кто дает тебе эту жизнь
Celle ci sera pleine этот будет полный
De plaisirs mais encore Удовольствия, но все же
De chagrins et de peine О печалях и боли
Qui te rendront plus fort это сделает тебя сильнее
La vie est un long fleuve Жизнь - длинная река
Tranquille bien funeste Тихо, очень траурно
Les hommes font ce qu’ils peuvent Мужчины делают то, что могут
Le destin fait le reste Судьба сделает все остальное
Quand viendras-tu Malone? Когда ты приедешь, Мэлоун?
Aimeras-tu ce monde? Будете ли вы любить этот мир?
D’avance tu nous pardonnes Заранее вы простите нас
Si tu le trouves trop immonde Если вы находите это слишком грязным
Tellement de misère Так много страданий
De souffrance et de haine От боли и ненависти
Tellement de galère Так много хлопот
Pour le moindre je t’aime Чем меньше я тебя люблю
Mais tellement aussi Но и так
De tous petits bonheurs Из всех маленьких радостей
Innocence épanouie Цветущая невинность
Que de bouquets de fleurs Сколько букетов цветов
Nous t’apprendrons mon ange Мы научим тебя мой ангел
A lutter chaque jour Бороться каждый день
Pour que ce monde change Чтобы этот мир изменился
Pour un peu plus d’amour Для немного больше любви
J’apprendrai à écrire я научусь писать
Pour chanter tes colères Чтобы петь свой гнев
Pour voir ton sourire Чтобы увидеть твою улыбку
Illuminer la terre Осветите землю
Quand viendras-tu Malone? Когда ты приедешь, Мэлоун?
Aimeras-tu ce monde? Будете ли вы любить этот мир?
De mon île d’Avalon С моего острова Авалон
Le soleil et puis l’ombre Солнце, а затем тень
De mon île d’Avalon С моего острова Авалон
Le soleil et puis l’ombreСолнце, а затем тень
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: