Перевод текста песни Ma Chanson Leur A Pas Plu (Suite) - Renaud

Ma Chanson Leur A Pas Plu (Suite) - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma Chanson Leur A Pas Plu (Suite) , исполнителя -Renaud
Песня из альбома: Marchand de cailloux
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:29.09.1991
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Ceci Cela

Выберите на какой язык перевести:

Ma Chanson Leur A Pas Plu (Suite) (оригинал)Моя Песня Им Не Понравилась (Продолжение) (перевод)
Mon disque était terminé Моя запись была закончена
Y m’restait trois quatre chansons У меня осталось три четыре песни
Qu’j’voulais pas mettre au panier Что я не хотел класть в корзину
Qu'étaient vraiment trop canon Это было слишком жарко
'Lors je m’suis dit rebelote «Когда я сказал себе бунтовать
Une fois d’plus j’vais essayer еще раз попробую
De les r’fourguer à des potes Чтобы подарить их друзьям
Des fois qu’eux y s’raient plantés Иногда они бы сами себя там посадили
'Lors j’ai filé en banlieue «Поэтому я умчался в пригород
Voir un groupe de rap d’enfer Смотрите одну адскую рэп-группу
C'était c’qui s’faisait de mieux это было лучшее
Ça plaisait même à ma mère Даже маме понравилось
Pis au niveau des paroles Хуже в текстах
Ça plaisait même à mon chien! Даже моей собаке понравилось!
J’dis au chanteur hé brother! Я говорю певцу: Эй, брат!
J’ai une chanson en béton! У меня есть конкретная песня!
Ell’s’appelle, on est tous frères Ее зовут, мы все братья
Sauf Hamid qu’est un sale con! Кроме Хамида, который придурок!
C’est un mec y s’sent exclu Это парень чувствует себя обделенным
D’cette société inhumaine Из этого бесчеловечного общества
Alors un jour il en peut plus Так что в один прекрасный день может быть больше
Et il crie toute sa haine И он кричит всю свою ненависть
En graffitant sur les murs По граффити на стенах
Son prénom un peu partout Его имя везде
Mais comme y’s’appelle Maurice Но так как его зовут Морис
Ça fait pas joli du tout! Это вообще не красиво выглядит!
Qu’est ce t’en pense de ma chanson? Что вы думаете о моей песне?
Tu la veux pas, ah bon? Ты не хочешь ее, ясно?
C’est pas grave j’vais aller voir Неважно, пойду посмотрю
Un chanteur de rock, un noir! Рок-певец, черный!
Alors j’ai filé au Québec Поэтому я умчался в Квебек
Pour rencontrer Roch Voisine Встретиться с Роком Вуазином
J’l’ai trouvé tell’ment beau mec Я нашел его таким красивым чуваком
Que j’ai pris trois aspirines Что я принял три аспирина
Ma maman avait raison Моя мама была права
J’aurais dû me faire bûcheron! Я должен был стать лесорубом!
J’ui ai dit avec un grand sourire Я сказал ему с широкой улыбкой
Écoute un peu ça, calice! Послушай это, чаша!
Ma chanson elle est pas pire Моя песня не хуже
Elle s’appelle «je l’aime en crisse» Ее зовут "Я люблю ее в кризис"
C’est l’histoire un peu niaiseuse Это немного глупая история
D’un maudit bum de Montréal От проклятого монреальского бомжа
Y rencontre une shampouineuse Там встречает девушку с шампунем
Un soir sur le Mont Royal Однажды вечером на горе Роял
Quand elle voit sa Camaro Когда она видит свой Камаро
Elle tombe vraiment en amour Она действительно влюбляется
Quand y voit ses gosses, le salaud Когда он видит своих детей, ублюдок
Il l’abandonne dans la neige! Он оставляет ее в снегу!
Qu’est ce t’en pense de ma chanson? Что вы думаете о моей песне?
Tu la veux pas, ah bon? Ты не хочешь ее, ясно?
C’est pas grave j’vais aller voir Неважно, пойду посмотрю
Un chanteur de blues, un noir! Блюзовый певец, черный!
C’est pas fini Это не конец
'Lors j’ai filé un rencard «Итак, я пошел на свидание
À Goldman dans un milk-bar В Goldman в молочный бар
J’l’ai retrouvé dans l’frigo Я нашел это в холодильнике
En train d’convaincre un esquimau Убедить эскимоса
Qu’y faut aimer son bâton Что есть любить свою палку
Qu’la vie n’est qu’un long glaçon Эта жизнь просто длинный кубик льда
Ma chanson est bonne bonne Моя песня хороша хороша
Elle chante la différence Она поет разницу
Entre la poire et la pomme Между грушей и яблоком
Entre le bol et la chance Между чашей и удачей
Car tout ce qui nous divise Потому что все, что нас разделяет
Nous rapproche et nous éloigne Сближает нас и разлучает
De tout ce que les gens disent Из всего, что говорят люди
Et de tout ce que j’empoigne И все, что я хватаю
Sur les miettes du balcon На балконе крошки
Où je vois trimer la bonne Где я вижу, как горничная трудится
Quand sont passés les pigeons Когда улетели голуби
Qui souillent mes géraniums Которые оскверняют мои герани
Qu’est ce t’en pense de ma chanson? Что вы думаете о моей песне?
Tu la veux pas, ah bon? Ты не хочешь ее, ясно?
C’est pas grave j’vais aller voir Неважно, пойду посмотрю
Un chanteur de jazz, un noir! Джазовый певец, черный!
Allons-y roulez jeunesse Поехали кататься молодежь
Dernier couplet Последний куплет
Ah ben quand même ну в любом случае
Quoi qu’est ce t’as toi Что у тебя есть?
Non non rien нет нет ничего
Ah bon о, хорошо
Manque de bol y m’restait plus Не повезло, у меня осталось больше
Qu’une chanson vraiment craignos Какая реально страшная песня
Je tombe sur un trou du cul я натыкаюсь на мудака
Qui rev’nait de Roland-Garros Кто вернулся с Ролан-Гаррос
Une espèce de tête pleine d’eau Какая-то голова, полная воды
Robinet derrière la nuque! Кран за горловиной!
J’ui ai dit: Excuse-moi mecton Я сказал, извини меня, чувак
Tu voudrais pas faire chanteur? Разве ты не хотел бы быть певцом?
T’es largement assez con Ты достаточно тупой
Et t’es beau comme un docteur И ты красивый, как врач
J’ai une chanson qui s’appelle У меня есть песня под названием
Ell’f’sait du vélo sans selle Она знает о велосипеде без седла
On l’enregistre dès ce soir Мы записываем это сегодня вечером
Et demain t’es un rock star А завтра ты рок-звезда
On a fait effectiv’ment Мы действительно сделали
Numéro un tout l'été Номер один все лето
Et c'était tell’ment navrant И это было так душераздирающе
Que Libé a adoré! Это Либе обожал!
Alors pour les remercier Так сказать им спасибо
Je m’suis abonné, pas con Я подписался, не дурак
J’ai toujours besoin d’papier мне всегда нужна бумага
Pour emballer mes poissons! Чтобы упаковать мою рыбу!
Ta gueule! Замолчи!
Ah c’est fini?О, это закончилось?
Ah bonо, хорошо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Ma chanson leur a pas plu

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: