Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mère à Titi (Phénix Tour), исполнителя - Renaud. Песня из альбома Phénix Tour, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 30.11.2017
Лейбл звукозаписи: Couci Couça
Язык песни: Французский
La mère à Titi (Phénix Tour)(оригинал) |
Sur la table du salon qui brille comme un soulier |
Y’a un joli napperon et une huître-cendrier |
Y’a des fruits en plastique vachement bien imités |
Dans une coupe en cristal vachement bien ébréchée |
Sur le mur, dans l’entrée y’a des cornes de chamois |
Pour accrocher les clés d’la cave où on va pas |
Les statuettes africaines côtoient sur l'étagère |
Les petites bestioles en verre, saloperies vénitiennes |
C’est tout p’tit chez la mère à Titi, c’est un peu l’Italie |
C’est l’bonheur, la misère et l’ennui, c’est la mort, c’est la vie |
Y’a une belle corrida sur un moche éventail |
Posé au dessus du sofa comme un épouvantail |
Sur la dentelle noire y’a la mort d’un taureau |
Qui a du mal à croire qu’il est plus sous Franco |
Y’a une pauvre Vierge les deux pieds dans la flotte |
Qui se couvre de neige lorsque tu la gigotes |
Le baromètre crétin dans l’ancre de marine |
Et la photo du chien tirée d’un magazine |
C’est tout petit chez la mère à Titi mais y’a tout c’que j’te dis |
C’te femme-là, si tu la connais pas t’y crois pas, t’y crois pas |
Sur la télé qui trône un jour, j’ai vu un livre |
J’crois qu’c'était Le Grand Meaulnes près d’la marmite en cuivre |
Dans le porte-journaux en rotin, tu t’en doutes |
Y’a nous deux, l’Figaro, l’catalogue d’la Redoute |
Puis au bout du couloir y’a la piaule à mon pote |
Où vivent ses guitares, son blouson et ses bottes |
Sa collec' de B.D. et au milieu du souk |
Le mégot d’un tard-pé et un vieux New Look |
C’est tout p’tit, chez la mère à Titi, le Titi y s’en fout |
Il m’dit qu’sa vie est toute petite aussi et qu’chez lui, c’est partout |
Quand y parle de s’barrer sa mère lui dit qu’il est louf' |
Qu’il est même pas marié, qu’ses gonzesses sont des pouf' |
Et que si il s’en allait, pas question qu’il revienne |
Avec son linge sale à laver à la fin d’chaque semaine |
Alors il reste là, étouffé mais aimé |
S’occupe un peu des chats en attendant d’bosser |
Il voudrait faire chanteur, sa mère y croit d’ailleurs |
Vu qu’il a une belle voix comme avait son papa |
(перевод) |
На столе в гостиной, который сияет, как ботинок |
Есть красивая салфетка и устричная пепельница |
Есть действительно хорошо имитированные пластиковые фрукты |
В действительно сколотой хрустальной чашке |
На стене в подъезде рожки из замши |
Повесить ключи от подвала, куда мы не пойдем |
Африканские статуэтки лежат на полке плечом к плечу |
Маленькие стеклянные жучки, венецианская грязь |
В доме матери в Тити очень мало, это немного похоже на Италию |
Это счастье, страдание и скука, это смерть, это жизнь |
На уродливом веере красивая коррида |
Лежать на диване как чучело |
На черном шнурке смерть быка |
Кому трудно поверить, что он больше не под Франко |
Во флоте есть бедная девственница с обеими ногами |
Кто покрывается снегом, когда вы пинаете его |
Придурочный барометр в военно-морском якоре |
И фото собаки из журнала |
Он очень маленький в доме матери Тити, но там есть все, что я тебе говорю. |
Эта женщина, если ты ее не знаешь, не верь, не верь |
По телевизору, который сидит однажды, я увидел книгу |
Я думаю, что это был Le Grand Meaulnes рядом с медным котлом. |
В газетной стойке из ротанга вы можете представить |
Нас двое, Фигаро, каталог Redoute |
Затем в конце коридора есть блокнот моего друга |
Где живут его гитары, куртка и ботинки. |
Его коллекция комиксов и посреди базара |
Кусок пня и старый New Look |
Он очень молод, в доме матери Тити, Тити все равно |
Он говорит мне, что его жизнь тоже очень маленькая и что его дом повсюду. |
Когда он говорит о выходе, его мать говорит ему, что он сумасшедший |
Что он даже не женат, что его цыпочки педики |
И если бы он ушел, он бы не вернулся |
С его грязной одеждой, которую нужно стирать в конце каждой недели |
Так что он остается там, задушенный, но любимый |
Заботится о кошках в ожидании работы |
Он хотел бы быть певцом, его мама в это верит |
Так как у него красивый голос, как у его папы |