Перевод текста песни La mère à Titi (Phénix Tour) - Renaud

La mère à Titi (Phénix Tour) - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La mère à Titi (Phénix Tour), исполнителя - Renaud. Песня из альбома Phénix Tour, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 30.11.2017
Лейбл звукозаписи: Couci Couça
Язык песни: Французский

La mère à Titi (Phénix Tour)

(оригинал)
Sur la table du salon qui brille comme un soulier
Y’a un joli napperon et une huître-cendrier
Y’a des fruits en plastique vachement bien imités
Dans une coupe en cristal vachement bien ébréchée
Sur le mur, dans l’entrée y’a des cornes de chamois
Pour accrocher les clés d’la cave où on va pas
Les statuettes africaines côtoient sur l'étagère
Les petites bestioles en verre, saloperies vénitiennes
C’est tout p’tit chez la mère à Titi, c’est un peu l’Italie
C’est l’bonheur, la misère et l’ennui, c’est la mort, c’est la vie
Y’a une belle corrida sur un moche éventail
Posé au dessus du sofa comme un épouvantail
Sur la dentelle noire y’a la mort d’un taureau
Qui a du mal à croire qu’il est plus sous Franco
Y’a une pauvre Vierge les deux pieds dans la flotte
Qui se couvre de neige lorsque tu la gigotes
Le baromètre crétin dans l’ancre de marine
Et la photo du chien tirée d’un magazine
C’est tout petit chez la mère à Titi mais y’a tout c’que j’te dis
C’te femme-là, si tu la connais pas t’y crois pas, t’y crois pas
Sur la télé qui trône un jour, j’ai vu un livre
J’crois qu’c'était Le Grand Meaulnes près d’la marmite en cuivre
Dans le porte-journaux en rotin, tu t’en doutes
Y’a nous deux, l’Figaro, l’catalogue d’la Redoute
Puis au bout du couloir y’a la piaule à mon pote
Où vivent ses guitares, son blouson et ses bottes
Sa collec' de B.D. et au milieu du souk
Le mégot d’un tard-pé et un vieux New Look
C’est tout p’tit, chez la mère à Titi, le Titi y s’en fout
Il m’dit qu’sa vie est toute petite aussi et qu’chez lui, c’est partout
Quand y parle de s’barrer sa mère lui dit qu’il est louf'
Qu’il est même pas marié, qu’ses gonzesses sont des pouf'
Et que si il s’en allait, pas question qu’il revienne
Avec son linge sale à laver à la fin d’chaque semaine
Alors il reste là, étouffé mais aimé
S’occupe un peu des chats en attendant d’bosser
Il voudrait faire chanteur, sa mère y croit d’ailleurs
Vu qu’il a une belle voix comme avait son papa
(перевод)
На столе в гостиной, который сияет, как ботинок
Есть красивая салфетка и устричная пепельница
Есть действительно хорошо имитированные пластиковые фрукты
В действительно сколотой хрустальной чашке
На стене в подъезде рожки из замши
Повесить ключи от подвала, куда мы не пойдем
Африканские статуэтки лежат на полке плечом к плечу
Маленькие стеклянные жучки, венецианская грязь
В доме матери в Тити очень мало, это немного похоже на Италию
Это счастье, страдание и скука, это смерть, это жизнь
На уродливом веере красивая коррида
Лежать на диване как чучело
На черном шнурке смерть быка
Кому трудно поверить, что он больше не под Франко
Во флоте есть бедная девственница с обеими ногами
Кто покрывается снегом, когда вы пинаете его
Придурочный барометр в военно-морском якоре
И фото собаки из журнала
Он очень маленький в доме матери Тити, но там есть все, что я тебе говорю.
Эта женщина, если ты ее не знаешь, не верь, не верь
По телевизору, который сидит однажды, я увидел книгу
Я думаю, что это был Le Grand Meaulnes рядом с медным котлом.
В газетной стойке из ротанга вы можете представить
Нас двое, Фигаро, каталог Redoute
Затем в конце коридора есть блокнот моего друга
Где живут его гитары, куртка и ботинки.
Его коллекция комиксов и посреди базара
Кусок пня и старый New Look
Он очень молод, в доме матери Тити, Тити все равно
Он говорит мне, что его жизнь тоже очень маленькая и что его дом повсюду.
Когда он говорит о выходе, его мать говорит ему, что он сумасшедший
Что он даже не женат, что его цыпочки педики
И если бы он ушел, он бы не вернулся
С его грязной одеждой, которую нужно стирать в конце каждой недели
Так что он остается там, задушенный, но любимый
Заботится о кошках в ожидании работы
Он хотел бы быть певцом, его мама в это верит
Так как у него красивый голос, как у его папы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mistral Gagnant 1985
Manu 2016
Manhattan-Kaboul ft. Axelle Red 2021
Dès Que Le Vent Soufflera 2016
Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud 2011
Morgane De Toi (Amoureux De Toi) 2016
Laisse Béton 2016
Hexagone 2016
Les Bobos 2021
Toujours debout 2016
Etudiant poil aux dents 2016
Pochtron 2016
Ma chanson leur a pas plu 2016
L'auto-stoppeuse 2016
Le retour de Gérard Lambert 2016
J'ai raté Télé-Foot 2016
Mon beauf 2016
Le tango de Massy-Palaiseau 2016
Les aventures de Gérard Lambert 2016
Mimi l'ennui 2016

Тексты песен исполнителя: Renaud