Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Chasse Aux Papillons, исполнителя - Renaud. Песня из альбома Chante Brassens, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.03.1996
Лейбл звукозаписи: Ceci-Cela
Язык песни: Французский
La Chasse Aux Papillons(оригинал) |
Un bon petit diable à la fleur de l'âge |
La jambe légère et l'œil polisson |
Et la bouche pleine de joyeux ramages |
Allait à la chasse aux papillons |
Comme il atteignait l’orée du village |
Filant sa quenouille, il vit Cendrillon |
Il lui dit: Bonjour, que Dieu te ménage |
J’t’emmène à la chasse aux papillons |
Cendrillon ravie de quitter sa cage |
Mets sa robe neuve et ses botillons |
Et bras d’ssus bras d’ssous vers les frais bocages |
Ils vont à la chasse aux papillons |
Ils ne savaient pas que sous les ombrages |
Se cachait l’amour et son aiguillon |
Et qu’il transperçait les cœurs de leur âge |
Les cœurs des chasseurs de papillons |
Quand il se fit tendre, elle lui dit: J’présage |
Qu’c’est pas dans les plis de mon cotillon |
Ni dans l'échancrure de mon corsage |
Qu’on va à la chasse aux papillons |
Sur sa bouche en feu qui criait: Sois sage! |
Il posa sa bouche en guise de baillon |
Et c’fut l’plus charmant des remue-ménage |
Qu’on ait vu d’mémoire de papillon |
Un volcan dans l'âme, ils r’vinrent au village |
En se promettant d’aller des millions |
Des milliards de fois, et même davantage |
Ensemble à la chasse aux papillons |
Mais tant qu’ils s’aimeront, tant que les nuages |
Porteurs de chagrins, les épargneront |
Il fera bon voler dans les frais bocages |
Ils feront pas la chasse aux papillons |
Pas la chasse aux papillons! |
Охота На Бабочек(перевод) |
Хороший маленький дьявол в расцвете сил |
Легкая нога и озорной глаз |
И рот полон веселой песни |
Пошел ловить бабочек |
Когда он достиг края деревни |
Вращая свою прялку, он увидел Золушку |
Он сказал ему: Здравствуй, да хранит тебя Бог |
Я возьму тебя на охоту на бабочек |
Золушка рада покинуть свою клетку |
Наденьте ее новое платье и ее пинетки |
И рука об руку к прохладным рощам |
Они гоняются за бабочками |
Они не знали, что под тенями |
Скрытая любовь и ее жало |
И он пронзил сердца их возраста |
Сердца охотников за бабочками |
Когда он был нежен, она сказала ему: я предвещаю |
Что это не в складках моей юбки |
Ни в разрезе моего лифа |
Пойдём ловить бабочек |
В его огненные уста, которые кричали: Будь мудрым! |
Он опустил рот, как кляп |
И это был самый очаровательный переполох |
То, что мы видели из памяти бабочки |
Вулкан в душе, они вернулись в деревню |
Пообещав друг другу пойти миллионы |
Миллиарды раз и даже больше |
Вместе гоняться за бабочками |
Но пока они любят друг друга, пока облака |
Носители печалей, пощадит их |
Хорошо будет полетать в прохладных рощах |
Они не будут гоняться за бабочками |
Не гоняюсь за бабочками! |