Перевод текста песни L'orage - Renaud

L'orage - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'orage , исполнителя -Renaud
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:27.05.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

L'orage (оригинал)Гроза (перевод)
Parlez-moi de la pluie et non pas du beau temps Расскажи мне о дожде, а не о хорошей погоде
Le beau temps me dégoute et m’fait grincer les dents Хорошая погода вызывает у меня отвращение и заставляет меня съеживаться
Le bel azur me met en rage Прекрасная лазурь меня бесит
Car le plus grand amour qui m’fut donné sur terr' Потому что самая большая любовь, что была дана мне на земле
Je l’dois au mauvais temps, je l’dois à Jupiter Я в долгу перед плохой погодой, я в долгу перед Юпитером
Il me tomba d’un ciel d’orage Оно упало на меня с грозового неба
Par un soir de novembre, à cheval sur les toits Ноябрьским вечером катаясь по крышам
Un vrai tonnerr' de Brest, avec des cris d’putois Настоящий гром из Бреста, с криками скунса
Allumait ses feux d’artifice Зажег свой фейерверк
Bondissant de sa couche en costume de nuit Спрыгнуть с кровати в ночном костюме
Ma voisine affolée vint cogner à mon huis Моя обезумевшая соседка постучала в мою дверь
En réclamant mes bons offices Требуя моих добрых услуг
«Je suis seule et j’ai peur, ouvrez-moi, par pitié "Я один и мне страшно, открой мне, пожалуйста
Mon époux vient d’partir faire son dur métier Мой муж только что ушел, чтобы сделать свою тяжелую работу
Pauvre malheureux mercenaire Бедный несчастный наемник
Contraint d’coucher dehors quand il fait mauvais temps Вынужден спать на улице, когда погода плохая
Pour la bonne raison qu’il est représentant По той причине, что он является представителем
D’un' maison de paratonnerres " Из «дома громоотводов»
En bénissant le nom de Benjamin Franklin Благословляя имя Бенджамина Франклина
Je l’ai mise en lieu sûr entre mes bras câlins Я положил ее в безопасное место между своими приятными руками
Et puis l’amour a fait le reste А потом любовь сделала все остальное
Toi qui sèmes des paratonnerr’s à foison Вы, кто сеет громоотводы в изобилии
Que n’en as-tu planté sur ta propre maison Почему ты не посадил их у себя дома?
Erreur on ne peut plus funeste Не может быть более фатальной ошибки
Quand Jupiter alla se faire entendre ailleurs Когда Юпитер ушел в другое место, чтобы быть услышанным
La belle, ayant enfin conjuré sa frayeur Красавица, наконец отогнав свой страх
Et recouvré tout son courage И восстановил все свое мужество
Rentra dans ses foyers fair' sécher son mari Вернулась к себе домой, чтобы вытереть мужа
En m’donnant rendez-vous les jours d’intempérie Назначая мне встречу в дни плохой погоды
Rendez-vous au prochain orage Увидимся в следующем шторме
A partir de ce jour j’n’ai plus baissé les yeux С того дня я никогда не смотрел вниз
J’ai consacré mon temps à contempler les cieux Я проводил время, созерцая небеса
A regarder passer les nues Смотреть, как облака проходят
A guetter les stratus, à lorgner les nimbus Наблюдая за стратусом, глядя на нимб
A faire les yeux doux aux moindres cumulus Делать глазки при малейших кучевых облаках
Mais elle n’est pas revenue Но она не вернулась
Son bonhomm' de mari avait tant fait d’affair’s Ее добродушный муж проделал столько дел
Tant vendu ce soir-là de petits bouts de fer Так продали в ту ночь маленькие кусочки железа
Qu’il était dev’nu millionnaire Что он стал миллионером
Et l’avait emmenée vers des cieux toujours bleus И взял ее в вечное синее небо
Des pays imbécil's où jamais il ne pleut Глупые страны, где никогда не идет дождь
Où l’on ne sait rien du tonnerre Где ничего не известно о громе
Dieu fass' que ma complainte aille, tambour battant Боже, заставь мою жалобу уйти, барабанный бой
Lui parler de la pluie, lui parler du gros temps Расскажи ему о дожде, расскажи ему о плохой погоде
Auxquels on a t’nu tête ensemble Кто мы обнажаем голову вместе
Lui conter qu’un certain coup de foudre assassin Скажи ему, что некий убийца любит с первого взгляда
Dans le mill' de mon coeur a laissé le dessin В мельнице моего сердца остался рисунок
D’un' petit' fleur qui lui ressembleИз «маленького» цветка, похожего на него
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: