| Oh, Dublin, tu es ma «City»
| О, Дублин, ты мой "Город"
|
| Ma ville, mon pays
| Мой город, моя страна
|
| Coupée en deux par la Liffey si sombre
| Разрезан пополам Лиффи так темно
|
| Et j’aurai beau courir partout
| И я мог бы бегать везде
|
| Dessus ce vaste monde
| Над этим широким миром
|
| Je reviendrai creuser ma tombe ici
| Я вернусь, чтобы вырыть себе могилу здесь
|
| Les Dubliners comme moi
| Дублинцы вроде меня
|
| S’essayent toute la vie
| Попробуйте друг друга на всю жизнь
|
| De rester, d’une bière brune
| Чтобы остаться, темное пиво
|
| Les plus fidèles amis
| Самые верные друзья
|
| Et quand sonne l’heure
| И когда пробьет час
|
| Comme un glas sur nos cœurs
| Как похоронный звон в наших сердцах
|
| Du dernier verre, autour de minuit
| Последний напиток, около полуночи
|
| Vont chanter un poème
| Будет петь стихотворение
|
| Aux étoiles lointaines
| К далеким звездам
|
| Vers la porte sacrée de Saint-James
| К Священным воротам Святого Иакова
|
| La Liffey qui déchire
| Разрывающий Лиффи
|
| Notre belle ville en deux
| Наш прекрасный город на двоих
|
| Est si boueuse que, bientôt
| Так грязно, что скоро
|
| Nous marcherons sur l’eau
| Мы будем ходить по воде
|
| Et sur Foley street, quand les voyous se fritent
| И на Фоли-стрит, когда бандиты жарят
|
| Avec les bobbies, c’est à mains nues
| С бобби голыми руками
|
| Et pourtant les journaux
| И все же газеты
|
| Déversent dans leurs mots
| Разлив в своих словах
|
| Plus de sang que tous les caniveaux
| Больше крови, чем все сточные канавы
|
| Ma Dublin, sous la pluie
| Мой Дублин под дождем
|
| S’inonde de lumière
| Залитый светом
|
| Car le sourire des gens d’ici
| Потому что улыбка людей здесь
|
| Illumine la terre
| Осветите землю
|
| Et Molly Malone qui pousse son chariot
| И Молли Мэлоун толкает свою тележку
|
| En chantant «Alive, alive oh !»
| Пение «Жив, жив о!»
|
| Est de bronze tout comme
| Бронза такая же, как
|
| Le noble cœur de ces hommes
| Благородные сердца этих мужчин
|
| Dubliners comme moi à jamais | Дублинцы, как я навсегда |