| Un côté blanc, un côté noir
| Одна сторона белая, одна сторона черная
|
| Personne n’est tout moche ni tout beau
| Никто не бывает уродливым или красивым
|
| Moitié ange et moitié salaud
| Полуангел и полуублюдок
|
| Et c’est ce que nous allons voir
| И это то, что мы увидим
|
| Docteur Renaud, Mister Renard…
| Доктор Рено, мистер Фокс…
|
| Renard est un sacré soiffard
| Фокс чертовски пьяница
|
| Renaud est sobre comme un moineau
| Рено трезв как воробей
|
| Quand Renaud rejoint son plumard
| Когда Рено присоединяется к своему мешку
|
| Renard s'écroule dans l’caniveau
| Лиса падает в канаву
|
| Renaud se méfie des pétards
| Рено опасается петард
|
| Et du chichon qui rend idiot
| И чичон, который делает тебя глупым
|
| Renard se les roule, peinard
| Фокс закатывает их, уютно
|
| Pour s’exploser le ciboulot
| Чтобы взорвать лук
|
| Docteur Renaud, Mister Renard…
| Доктор Рено, мистер Фокс…
|
| Renaud s’efforce, c’est son boulot
| Рено стремится, это его работа
|
| D'écrire de jolies histoires
| Чтобы писать красивые истории
|
| Pour séduire les gens, les marmots
| Чтобы соблазнить людей, ребята
|
| Pour amuser, pour émouvoir
| Развлекаться, шевелиться
|
| À la pointe de son stylo
| На кончике его пера
|
| Le Renard n’a que des gros mots
| У лисы есть только плохие слова
|
| La parano et le cafard
| Параноик и таракан
|
| N’lui inspirent que des idées noires
| Только вдохновляй его темными мыслями
|
| Docteur Renaud, Mister Renard…
| Доктор Рено, мистер Фокс…
|
| Renaud souffre de tous les maux
| Рено страдает от всех болезней
|
| Qui accablent ce monde barbare
| Кто сокрушит этот варварский мир
|
| Il porte les croix sur son dos
| Он носит кресты на спине
|
| Des injustices les plus notoires
| Самые известные несправедливости
|
| Renard, désabusé, se marre
| Лиса, усталая, сытая
|
| Se contrefout de ce bazar
| Плевать на этот беспорядок
|
| Le monde peut crever bientôt
| Мир может скоро умереть
|
| Renard s’en réjouirait plutôt
| Фокс был бы рад
|
| Docteur Renaud, Mister Renard…
| Доктор Рено, мистер Фокс…
|
| Renaud a choisi la guitare
| Рено выбрал гитару
|
| Et la poésie et les mots
| И стихи и слова
|
| Comme des armes un peu dérisoires
| Как какое-то жалкое оружие
|
| Pour fustiger tous les blaireaux
| Наказать всех барсуков
|
| Renard, c’est son côté anar
| Фокс, это его анарская сторона
|
| Crache sur tous les idéaux
| Плевать на все идеалы
|
| Se moque du tiers comme du quart
| Высмеивает третий, а также четверть
|
| Des engagements les plus beaux
| Самые красивые обязательства
|
| Docteur Renaud, Mister Renard…
| Доктор Рено, мистер Фокс…
|
| Renaud mérite les bravos
| Рено заслуживает поздравлений
|
| Car en amour, et c’est sa gloire
| Ибо в любви, и это его слава
|
| Il est tendre comme un agneau
| Он нежный как ягненок
|
| Pour une seule et même histoire
| Для одной и той же истории
|
| Renard se frotte à toutes les peaux
| Fox трется о все типы кожи
|
| N’a que des aventures d’un soir
| Только на одну ночь
|
| Avec des canons, des cageots
| С оружием, ящики
|
| Renard s’rait-il un brin vic’lard?
| Ренар немного вич?
|
| Docteur Renaud, Mister Renard…
| Доктор Рено, мистер Фокс…
|
| Docteur Renaud, Mister Renard…
| Доктор Рено, мистер Фокс…
|
| C’est à cause du désespoir
| Это из-за отчаяния
|
| Qui tombe à 50 ans bientôt
| Кому скоро 50
|
| Que le Renard, tôt ou tard
| Чем лиса, рано или поздно
|
| Prendra le dessus sur Renaud
| Возьмет на себя Рено
|
| Aujourd’hui son amour se barre
| Сегодня его любовь ушла
|
| Son bel amour, sa Domino
| Его прекрасная любовь, его домино
|
| Elle quitte le vilain Renard
| Она уходит от уродливой лисы
|
| Mais aimera toujours Renaud
| Но всегда буду любить Рено
|
| Docteur Renaud, Mister Renard
| Доктор Рено, мистер Фокс
|
| Docteur Renaud, Mister Renard | Доктор Рено, мистер Фокс |