Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme Hier , исполнителя - Renaud. Песня из альбома Chante Brassens, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 27.03.1996
Лейбл звукозаписи: Ceci-Cela
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme Hier , исполнителя - Renaud. Песня из альбома Chante Brassens, в жанре ЭстрадаComme Hier(оригинал) |
| Hé ! |
| Donne-moi ta bouche. |
| Hé, ma jolie fraise ! |
| L’aube a mis des fraises plein notre horizon |
| Garde tes dindons, moi mes porcs, Thérèse |
| Ne r’pousse pas du pied mes p’tits cochons |
| Va, comme hier ! |
| comme hier ! |
| comme hier ! |
| Si tu ne m’aimes point, c’est moi qui t’aimerons |
| L’un tient le couteau, l’autre la cuiller: |
| La vie c’est toujours les mêmes chansons |
| Pour sauter l’gros sourceau de pierre en pierre |
| Comme tous les jours mes bras t’enlèveront |
| Nos dindes, nos truies nous suivront légères |
| Ne r’pousse pas du pied mes p’tits cochons |
| Va, comme hier ! |
| comme hier ! |
| comme hier ! |
| Si tu ne m’aimes pas, c’est moi qui t’aimerons |
| La vie c’est toujours amour et misère |
| La vie c’est toujours les mêmes chansons |
| J’ai tant de respect pour ton cœur, Thérèse |
| Et pour tes dindons, quand nous nous aimons |
| Quand nous nous fâchons, hé, ma jolie fraise |
| Ne r’pousse pas du pied mes p’tits cochons |
| Va, comme hier ! |
| comme hier ! |
| comme hier ! |
| Si tu ne m’aimes point c’est moi qui t’aimerons |
| L’un tient le couteau, l’autre la cuiller |
| La vie c’est toujours la même chanson |
Как Вчера(перевод) |
| Привет ! |
| Дай мне свой рот. |
| Эй, моя хорошенькая клубничка! |
| Рассвет положил клубнику на наш горизонт |
| Держите своих индюков, я, мои свиньи, Тереза |
| Не пинайте моих маленьких поросят |
| Иди, как вчера! |
| как вчера ! |
| как вчера ! |
| Если ты не любишь меня, я буду любить тебя |
| Один держит нож, другой ложку: |
| Жизнь всегда одни и те же песни |
| Прыгать большой весной с камня на камень |
| Как каждый день, мои руки унесут тебя |
| Наши индейки, наши свиноматки будут следовать за нами легко |
| Не пинайте моих маленьких поросят |
| Иди, как вчера! |
| как вчера ! |
| как вчера ! |
| Если ты не любишь меня, я буду любить тебя |
| Жизнь всегда любовь и страдание |
| Жизнь всегда одни и те же песни |
| Я так уважаю твое сердце, Тереза. |
| И для твоих индюков, когда мы любим друг друга |
| Когда мы злимся, эй, моя хорошенькая клубничка |
| Не пинайте моих маленьких поросят |
| Иди, как вчера! |
| как вчера ! |
| как вчера ! |
| Если ты не любишь меня, я буду любить тебя |
| Один держит нож, другой ложку |
| Жизнь всегда одна и та же песня |
| Название | Год |
|---|---|
| Mistral Gagnant | 1985 |
| Manu | 2016 |
| Manhattan-Kaboul ft. Axelle Red | 2021 |
| Dès Que Le Vent Soufflera | 2016 |
| Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud | 2011 |
| Morgane De Toi (Amoureux De Toi) | 2016 |
| Laisse Béton | 2016 |
| Hexagone | 2016 |
| Les Bobos | 2021 |
| Toujours debout | 2016 |
| Etudiant poil aux dents | 2016 |
| Pochtron | 2016 |
| Ma chanson leur a pas plu | 2016 |
| L'auto-stoppeuse | 2016 |
| Le retour de Gérard Lambert | 2016 |
| J'ai raté Télé-Foot | 2016 |
| Mon beauf | 2016 |
| Le tango de Massy-Palaiseau | 2016 |
| Les aventures de Gérard Lambert | 2016 |
| Mimi l'ennui | 2016 |