Перевод текста песни C'est Pas Du Pipeau - Renaud

C'est Pas Du Pipeau - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est Pas Du Pipeau , исполнителя -Renaud
Песня из альбома: Marchand de cailloux
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:29.09.1991
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Ceci Cela

Выберите на какой язык перевести:

C'est Pas Du Pipeau (оригинал)Это не Пипец. (перевод)
Marche près de moi иди рядом со мной
Va pas t'éloigner не уходи
Attention, Lola Осторожно, Лола
Les rues sont piégés Улицы в ловушке
Tâche, ma colombe Задание, мой голубь
De pas mettre un pied Не ступить
Sur les ligne sombres На темных линиях
Entre les pavés Между булыжниками
Sinon c’est l’enfer иначе это ад
Archi assuré Арчи заверил
Sinon c’est galère В противном случае это беспорядок
Pour l'éternité Навечно
C’est pas des histoires это не истории
C’est pas du pipeau это не ерунда
Fais gaffe à l’abîme Остерегайтесь бездны
Près du caniveau Рядом с желобом
Y a que les enfants Есть только дети
Qui savent éviter кто знает, как избежать
Ces sacrées rayures Эти чертовы полосы
Qui nous font tomber что сбивает нас
Tu sais que les grands Вы знаете, большие
Ceux qu’on s’ra jamais Те, кем мы никогда не будем
Suivent leurs chaussures Следите за их обувью
Sans rien regarder Ни на что не глядя
Nous piétineraient même Мы бы даже растоптали
Tranquilles, pour peu Тихо, мало
Tout ça parce qu’on s’aime Все потому, что мы любим друг друга
Qu’on vit pas comme eux Что мы живем не так, как они
C’est pas des histoires это не истории
C’est pas du pipeau это не ерунда
Fais gaffe aux adultes Остерегайтесь взрослых
A leurs godillots К своим ботинкам
N’ouvre pas la porte Не открывай дверь
Y a sur’ment un loup Должен быть волк
Faudrait pas qu’y sorte Не должен выходить
Du fond de son trou Со дна его дыры
Pourrait bien, la bête Хорошо, зверь
Nous bouffer tout cru мы едим сырые
En voyant nos têtes Видя наши головы
A nous qui avons cru Нам, кто поверил
Si souvent le soir Так часто вечером
L’entendre hurler Услышьте его крик
Au bout du couloir По коридору
Ou sous l’escalier Или под лестницей
C’est pas des histoires это не истории
C’est pas du pipeau это не ерунда
Fais gaffe à ses griffes Следите за его когтями
Evite ses crocs Избегайте его клыков
Y a que les enfants Есть только дети
Qui savent aimer кто умеет любить
Les loups noirs ou blancs Черные или белые волки
Qui nous font trembler которые заставляют нас дрожать
Tu sais que les grands Вы знаете, большие
Ceux qu’on s’ra jamais Те, кем мы никогда не будем
Méprisent souvent часто презирают
Les chiens sans collier Собаки без ошейника
Leur préférant même Даже предпочитая их
Les agneaux, pour peu Ягнята понемногу
Qu’ils plient sous les chaînes Что они сгибаются под цепями
Et bêlent comme eux И блеять, как они
C’est pas des histoires это не истории
C’est pas du pipeau это не ерунда
Fais gaffe à jamais Будь осторожен навсегда
Suivre les troupeauxСледуй за стадами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: