| Du côté Est de la ville
| Восточная часть города
|
| Aux pieds de la colline
| У подножия холма
|
| Y’a une grande cheminée
| Есть большой камин
|
| C’est le Belfast mill
| Это Белфастская мельница
|
| Mais il n’y a plus de fumée
| Но больше нет дыма
|
| Qui sort de la cheminée
| Выход из дымохода
|
| Car la fabrique a fermé
| Потому что завод закрылся
|
| Et ne r’ouvrira jamais
| И больше никогда не откроется
|
| Et le seul bruit qu’on entend
| И единственный шум, который мы слышим
|
| C’est la mélodie du vent
| Это мелодия ветра
|
| Qui souffle sur la ville
| Кто дует на город
|
| Qui tourne sur Belfast mill
| Который вращается на мельнице в Белфасте
|
| Il n’y a plus d’enfants
| Детей больше нет
|
| Qui jouent le long des rues
| Кто играет на улицах
|
| Avenir désespérant
| безнадежное будущее
|
| Génération perdue
| потерянное поколение
|
| Et le seul bruit qu’on entend
| И единственный шум, который мы слышим
|
| C’est la mélodie du vent
| Это мелодия ветра
|
| Qui souffle sur la ville
| Кто дует на город
|
| Qui tourne sur Belfast mill
| Который вращается на мельнице в Белфасте
|
| Ma vie c'était les machines
| Моя жизнь была машинами
|
| Le boucan de l’usine
| Заводская ракетка
|
| Mes copains qui sont partis
| Мои друзья, которые ушли
|
| Licenciés eux aussi
| Также лицензирован
|
| Et le seul bruit qu’on entend
| И единственный шум, который мы слышим
|
| C’est la mélodie du vent
| Это мелодия ветра
|
| Qui souffle sur la ville
| Кто дует на город
|
| Qui tourne sur Belfast mill
| Который вращается на мельнице в Белфасте
|
| J’suis pas trop vieux pour bosser
| я не слишком стар, чтобы работать
|
| Et trop jeune pour mourir
| И слишком молод, чтобы умереть
|
| Sans travail depuis l'été
| Без работы с лета
|
| Que vais-je devenir
| Кем я стану
|
| Et le seul bruit qu’on entend
| И единственный шум, который мы слышим
|
| C’est la mélodie du vent
| Это мелодия ветра
|
| Qui souffle sur la ville
| Кто дует на город
|
| Qui tourne sur Belfast mill
| Который вращается на мельнице в Белфасте
|
| Du côté Est de la ville
| Восточная часть города
|
| Aux pieds de la colline
| У подножия холма
|
| Y’a une grande cheminée
| Есть большой камин
|
| C’est le Belfast mill
| Это Белфастская мельница
|
| Mais il n’y a plus de fumée
| Но больше нет дыма
|
| Qui sort de la cheminée
| Выход из дымохода
|
| Car la fabrique a fermé
| Потому что завод закрылся
|
| Et ne r’ouvrira jamais
| И больше никогда не откроется
|
| Et le seul bruit qu’on entend
| И единственный шум, который мы слышим
|
| C’est la mélodie du vent
| Это мелодия ветра
|
| Qui souffle sur la ville
| Кто дует на город
|
| Qui tourne sur Belfast mill
| Который вращается на мельнице в Белфасте
|
| Et le seul bruit qu’on entend
| И единственный шум, который мы слышим
|
| C’est la mélodie du vent
| Это мелодия ветра
|
| Qui souffle sur la ville
| Кто дует на город
|
| Qui tourne sur Belfast mill
| Который вращается на мельнице в Белфасте
|
| Qui souffle sur la ville
| Кто дует на город
|
| Qui tourne sur Belfast mill | Который вращается на мельнице в Белфасте |