Перевод текста песни Arrêter La Clope ! - Renaud

Arrêter La Clope ! - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arrêter La Clope ! , исполнителя -Renaud
Песня из альбома: Rouge Sang
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:28.09.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone (France)

Выберите на какой язык перевести:

Arrêter La Clope ! (оригинал)Остановить Сигарету ! (перевод)
C’est pas si fastoche d’arrêter Не так просто бросить
Cette putain de came en vente libre Эта чертова безрецептурная камера
Y faut une sacrée volonté Требуется чертовски воля
Une détermination terrible Ужасная решимость
Chaque fois qu’j’arrête, c’est pas sérieux Каждый раз, когда я останавливаюсь, это не серьезно
Les douze fumeurs que je vais taxer Двенадцать курильщиков, которых я обложу налогом
M’offrent douze cibiches et même du feu Предложи мне двенадцать сибичей и даже огонь
Z’ont vraiment aucune volonté У них действительно нет воли
Soixante cigarettes dans la tronche Шестьдесят сигарет в лицо
Chaque jour et ce depuis 40 ans Каждый день в течение 40 лет
À côté de la couleur d’mes bronches Рядом с цветом моих бронхов
Un bérêt basque paraîtrait blanc Баскский берет казался бы белым
Et j’vous dit pas la thune non plus И я тоже не говорю тебе деньги
Qu’j’ai laissée à ces enfoirés Что я оставил этим ублюдкам
Ces dealers au coin de la rue Эти дилеры за углом
Avec leurs carottes pour m’faire marcher С их морковью, чтобы заставить меня ходить
Arrêter la clope Бросить пидор
Avant qu’elle n’arrête ma vie Прежде чем это положит конец моей жизни
Trop belle avec toi et mes potes Так красиво с тобой и моими друзьями
Trop jolie Слишком красивая
Quand j’vois des mômes de 12−13 ans Когда я вижу детей 12-13 лет
Qui fument déjà comme des pompiers Кто уже курит, как пожарные
J’les imagine dans 25 ans Я представляю их через 25 лет
À galérer pour arrêter Бороться, чтобы остановить
J’trouve héroïque et admirable Я нахожу героическим и достойным восхищения
Ceux qui ont jamais eu besoin d’cette merde Те, кто никогда не нуждался в этом дерьме
Qui ont rejeté cette fumée du diable Кто изрыгнул этот дьявольский дым
Qui chlingue comme une vieille gerbe Кто цепляется, как старый сноп
État criminel, trafiquant Преступное государство, торговец людьми
Qui s’enrichi sur mon cancer Кто разбогател на моем раке
Et qui me supplie dans le même temps И кто умоляет меня в то же время
D’filer ma pièce à Shwartzenberg Крутить мою монету Шварценбергу
Super-trusts Américains американские супертресты
Qui rendent la planète toxico Это делает планету зависимой
Pis qui t’expliquent que c’est pas bien Хуже того, кто объяснит тебе, что это нехорошо
Qu’faut pas fumer dans les bistrots Что нельзя курить в бистро
Arrêter la clope Бросить пидор
Avant qu’elle n’arrête ma vie Прежде чем это положит конец моей жизни
Trop belle avec toi et mes potes Так красиво с тобой и моими друзьями
Trop jolie Слишком красивая
Et pis, surtout, j’veux pas mourir И что еще хуже, я не хочу умирать
Et surtout pas d’un truc si con И уж тем более не так глупо
Pas t’laisser seule et puis me dire Не оставляй тебя в покое, а потом скажи мне
Qu’après 30 ans d’un deuil profond Что после 30 лет глубокого траура
Tu pourrais r’garder un autre mec Вы могли бы посмотреть на другого парня
P’t'être même un fumeur de cigares Может быть, даже курильщик сигар
Et pourquoi pas t’maquer avec И почему бы тебе не разобраться с этим
L'éternité d’viendrait cauchemar Вечность придет кошмар
À chacun sa motivation Каждому своя мотивация
Moi c’est juste par jalousie я просто из зависти
Que j’veux me libérer d’ce poison Что я хочу освободиться от этого яда
Qu’est un putain de plaisir aussi Какое чертово удовольствие тоже
J’veux bien m’retrouver sur l’autre rive Я действительно хочу найти себя на другой стороне
Du moment que tu meurs avec moi Пока ты умираешь со мной
J’ai une idée pour que ça arrive У меня есть идея, чтобы это произошло
Tu veux pas t’remettre au tabac? Ты не вернешься к курению?
Arrêter la clope Бросить пидор
Avant qu’elle me prive de toi Прежде чем она заберет тебя у меня
J’pourrais preque me passer d’mes potes, mais pas de toi Я мог бы почти обойтись без моих друзей, но не тебя
J’pourrais presque me passer d’mes clopes, mais pas de toiЯ мог бы почти обойтись без своих сигарет, но не ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: