Перевод текста песни A Carlingford - Renaud

A Carlingford - Renaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Carlingford, исполнителя - Renaud. Песня из альбома Molly Malone - Balade Irlandaise, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.11.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone (France)
Язык песни: Французский

A Carlingford

(оригинал)
Mes deux frères, comme moi, ont grandi là-bas
Les pieds dans la tourbe noire
Loin des vertes prairies du connemara
Entre navan et mullingar
Quand la grande famine est arrivée
Quand le père a rejoint la tombe
Nous avons quitté ces terres désolées
Au fond du cœur un nouveau monde
À carlingford, à carlingford
Nous avons posé nos ballots
Échoués sur les docks avec les oiseaux
Nous avons attendu le bateau
Mon grand frère donovan, cœur d’or, innocent
Pour nous donner du pain
A viré bandit, voleur, trafiquant
A sali à jamais ses mains
Petit frère henry est parti lui aussi
Enrôlé dans une sale armée
Pour un bol de soupe et un fusil
Il a appris à ramper
À carlingford, à carlingford
Sur les docks, avec les matelots
J’ai crié au vent avec les oiseaux
Et j’ai attendu le bateau
Lorsque grand frère fut jeté aux fers
Condamné à pendre demain
Quand petit frère revint de la guerre
Dans un costume de sapin
J’ai pleuré des torrents de larmes salées
À en faire déborder l’océan
Et puis j’ai maudit le ciel irlandais
Qui emporte tous ses enfants
À carlingford, à carlingford
Du haut des tours du vieux château
Un beau jour enfin, un matin pourtant
J’ai vu arriver le bateau
À carlingford, à carlingford
J’ai tourné à jamais le dos
À ma terre, à ma mère et puis aux oiseaux
En embarquant sur le bateau

А Карлингфорд

(перевод)
Мои два брата, как и я, выросли там
Ноги в черном торфе
Вдали от зеленых лугов Коннемара
Между наваном и маллингаром
Когда пришел великий голод
Когда отец достиг могилы
Мы покинули эти пустоши
Глубоко в сердце новый мир
В Карлингфорд, в Карлингфорд
Мы опускаем наши пучки
Омывается в доках с птицами
Мы ждали корабль
Мой старший брат Донован, золотое сердце, невинный
Чтобы дать нам хлеб
Уволенный бандит, вор, торговец людьми
Навсегда испачкал руки
Младший брат Генри тоже ушел
Призван в грязную армию
За тарелку супа и пистолет
Он научился ползать
В Карлингфорд, в Карлингфорд
В доках, с матросами
Я плакал на ветер с птицами
И я ждал лодку
Когда старшего брата заковали в кандалы
Приговорен к повешению завтра
Когда младший брат вернулся с войны
В костюме елки
Я плакал потоками соленых слез
Чтобы переполнить океан
А потом я проклял ирландское небо
Кто забирает всех ее детей
В Карлингфорд, в Карлингфорд
С вершины башен старого замка
Наконец-то в один прекрасный день, однажды утром
Я видел приближающуюся лодку
В Карлингфорд, в Карлингфорд
Я повернулся спиной навсегда
На мою землю, к моей матери, а затем к птицам
Посадка на корабль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mistral Gagnant 1985
Manu 2016
Manhattan-Kaboul ft. Axelle Red 2021
Dès Que Le Vent Soufflera 2016
Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud 2011
Morgane De Toi (Amoureux De Toi) 2016
Laisse Béton 2016
Hexagone 2016
Les Bobos 2021
Toujours debout 2016
Etudiant poil aux dents 2016
Pochtron 2016
Ma chanson leur a pas plu 2016
L'auto-stoppeuse 2016
Le retour de Gérard Lambert 2016
J'ai raté Télé-Foot 2016
Mon beauf 2016
Le tango de Massy-Palaiseau 2016
Les aventures de Gérard Lambert 2016
Mimi l'ennui 2016

Тексты песен исполнителя: Renaud