| I think it’s too bad that your friend aren’t calling you anymore
| Я думаю, это очень плохо, что твой друг больше тебе не звонит
|
| You come over when I’m not home on Saturday
| Ты приходишь, когда меня нет дома в субботу
|
| Maybe I’m just scared of making plans we may never keep
| Может быть, я просто боюсь строить планы, которые мы никогда не сможем выполнить
|
| But I can’t find a reason not to stay
| Но я не могу найти причину, чтобы не остаться
|
| Saturday (when I thought of nothing else)
| Суббота (когда я не думал ни о чем другом)
|
| Saturday (and I could take care of myself)
| Суббота (и я мог бы позаботиться о себе)
|
| Maybe next summer I’ll stop having babysitting stress dreams
| Может быть, следующим летом я перестану мечтать о стрессе, присматривая за детьми.
|
| And you’ll come over when you say you will
| И ты придешь, когда скажешь, что будешь
|
| Tell me don’t be angry to stop being so sentimental
| Скажи мне, не сердись, чтобы перестать быть таким сентиментальным
|
| I just hope we stop drifting apart
| Я просто надеюсь, что мы перестанем расходиться
|
| Saturday (I'll herd myself away)
| Суббота (я уйду)
|
| Saturday (when I didn’t have a thing to say)
| Суббота (когда мне нечего было сказать)
|
| Saturday (and I didn’t want a thing to change)
| Суббота (и я не хотел ничего менять)
|
| Saturday (everything I have is spilling out today) | Суббота (все, что у меня есть, сегодня выливается) |