| Getting on in spite of you
| Преуспевать, несмотря на вас
|
| When the summer
| Когда лето
|
| Isn’t all it’s cracked up to be
| Разве это не все, что должно быть
|
| Maybe I just try too hard
| Может быть, я просто слишком стараюсь
|
| To make it easy
| Чтобы было проще
|
| Make you think it’s not your fault
| Заставьте вас думать, что это не ваша вина
|
| But it’s always mine
| Но это всегда мое
|
| I’m out of time
| у меня нет времени
|
| I’m running out of time with you
| У меня мало времени с тобой
|
| 'Cause if I had loved you
| Потому что, если бы я любил тебя
|
| For a thousand days or more
| На тысячу дней и более
|
| Or I hadn’t laid here
| Или я не лежал здесь
|
| With this doubt creeping up my spine
| С этим сомнением ползет по моему позвоночнику
|
| Maybe we could help this
| Может быть, мы могли бы помочь в этом
|
| Somewhere in the back of my mind
| Где-то в глубине души
|
| To keep from falling all the time
| Чтобы не падать все время
|
| I keep one last image of you
| Я храню последний твой образ
|
| Apologies won’t make you smart
| Извинения не сделают вас умнее
|
| But I guess it’s different
| Но я думаю, это другое
|
| 'Cause you’re the one who always changed
| Потому что ты тот, кто всегда менялся
|
| But it’s never me
| Но это никогда не я
|
| Why can’t you see
| Почему ты не видишь
|
| That this time things may not be okay
| Что на этот раз все может быть не так
|
| 'Cause if I had loved you
| Потому что, если бы я любил тебя
|
| The way you loved me before
| Как ты любил меня раньше
|
| Or if you hadn’t left me
| Или если бы ты не оставил меня
|
| With this doubt creeping up my spine
| С этим сомнением ползет по моему позвоночнику
|
| Maybe we could help this | Может быть, мы могли бы помочь в этом |