| Everytime I try so hard, I get nothing, nothing Things I try to do will fail I
| Каждый раз, когда я так стараюсь, я ничего не получаю, ничего из того, что я пытаюсь сделать, не получается.
|
| get nothing, nothing I did all that I could I got nothing, nothing Tried soo
| ничего не получил, ничего я сделал все, что мог я ничего не получил, ничего пытался так
|
| hard!
| жесткий!
|
| For nothing, nothing I never wanted it that way!
| Ни за что, ни за что я никогда так не хотел!
|
| Guess there was nothing I could say!
| Думаю, я ничего не мог сказать!
|
| I don’t know what I want, but I know I don’t want this!
| Я не знаю, чего хочу, но знаю, что не хочу этого!
|
| So I give up!
| Так что я сдаюсь!
|
| I give in!
| Я сдаюсь!
|
| Know I’m never going win! | Знай, я никогда не выиграю! |
| '
| '
|
| Cause everytime I try so hard I get nothing, nothing Things I try and do fail
| Потому что каждый раз, когда я так стараюсь, я ничего не получаю, ничего, что я пытаюсь, и терплю неудачу
|
| And I get nothing, nothing I did all that I could I got nothing,
| И я ничего не получаю, ничего, я сделал все, что мог, я ничего не получил,
|
| nothing Tried soo hard!
| ничего Очень старался!
|
| For nothing, nothing I know it’s really not your fault, I’m gonna blame you
| Ничего, ничего, я знаю, это действительно не твоя вина, я буду винить тебя
|
| anyway You say you’re sorry, but I know it won’t do no good
| в любом случае, ты говоришь, что сожалеешь, но я знаю, что это не поможет
|
| So I give up!
| Так что я сдаюсь!
|
| I give in!
| Я сдаюсь!
|
| Know I’m never gonna win! | Знай, я никогда не выиграю! |
| 'cause everytime I try so hard I get nothing,
| потому что каждый раз, когда я так стараюсь, я ничего не получаю,
|
| nothing Things I try and do, will fail I get nothing, nothing I did all that I
| ничего, что я пытаюсь сделать, не получится, я ничего не получаю, ничего, что я сделал, все, что я
|
| could I got nothing, nothing Tried soo hard!
| я ничего не получил, ничего так старался!
|
| For nothing, nothing …
| Ни за что, ни за что…
|
| I don’t fucking care!
| Мне плевать!
|
| I don’t fucking care!
| Мне плевать!
|
| I don’t fucking care anymore!
| Мне уже все равно!
|
| I don’t fucking care!
| Мне плевать!
|
| I don’t fucking care!
| Мне плевать!
|
| I don’t fucking care anymore! | Мне уже все равно! |
| (it's gonna be alright) And I don’t fucking care!
| (все будет хорошо) И мне плевать!
|
| (it's gonna be alright) I don’t fucking care (it's gonna be alright) Well I
| (все будет хорошо) Мне плевать (все будет хорошо) Ну, я
|
| don’t fucking care anymore (it's gonna be alright) I don’t fucking care!
| плевать больше (все будет хорошо) мне плевать!
|
| Said I don’t fucking care!
| Сказал, что мне все равно!
|
| Said I don’t fucking care anymore!
| Сказал, что мне уже все равно!
|
| I don’t fucking care!
| Мне плевать!
|
| Said I don’t fucking care!
| Сказал, что мне все равно!
|
| Said I don’t fucking care anymore!
| Сказал, что мне уже все равно!
|
| Nooo Noo no I don’t fucking care!
| Нееет, нет, мне плевать!
|
| Said I don’t fucking care!
| Сказал, что мне все равно!
|
| III don’t fucking care
| III плевать
|
| Anymore! | Больше! |