| I’d rather get it wrong with you than right with anyone else
| Я лучше ошибусь с тобой, чем с кем-то еще
|
| I’d rather sing along with you out of tune than sing it all by myself
| Я лучше буду петь с тобой фальшиво, чем спою все сам
|
| And you sure drive me crazy but at least we’re on this road together baby
| И ты, конечно, сводишь меня с ума, но, по крайней мере, мы идем по этому пути вместе, детка.
|
| And I’d rather get it wrong with you than right with anybody else
| И я лучше ошибусь с тобой, чем с кем-то еще
|
| Well, we squabble and we argue
| Ну, мы ссоримся и спорим
|
| Like a snake and a mongoose
| Как змея и мангуст
|
| Or a fire in a igloo
| Или огонь в иглу
|
| They ridicule us in laughter
| Они смеются над нами в смехе
|
| Say that our ever after
| Скажи, что наше когда-либо после
|
| Would be a disaster
| Было бы катастрофой
|
| But we both know what’s up
| Но мы оба знаем, что случилось.
|
| We got nothin' here but love
| У нас здесь нет ничего, кроме любви
|
| And we stick together when everybody else is too busy being stuck up
| И мы держимся вместе, когда все остальные слишком заняты заносчивостью.
|
| I’d rather get it wrong with you than right with anyone else
| Я лучше ошибусь с тобой, чем с кем-то еще
|
| I’d rather sing along with you out of tune than sing it all by myself
| Я лучше буду петь с тобой фальшиво, чем спою все сам
|
| And you sure drive me crazy but at least we’re on this road together baby,
| И ты, конечно, сводишь меня с ума, но, по крайней мере, мы идем по этому пути вместе, детка,
|
| oh yeah
| Ах, да
|
| And I’d rather get it wrong with you than right with anybody else
| И я лучше ошибусь с тобой, чем с кем-то еще
|
| Let’s talk about good friends
| Поговорим о хороших друзьях
|
| Just using quill pens
| Просто с помощью гусиных ручек
|
| As a means to their ends
| Как средство для достижения своих целей
|
| Let’s talk about people you think you can trust
| Давайте поговорим о людях, которым, по вашему мнению, можно доверять.
|
| Now honey, there’s nothin' more dangerous
| Теперь, дорогая, нет ничего опаснее
|
| But that’s not the story with us
| Но это не наша история
|
| I’ve got your back when things get rough
| У меня есть твоя спина, когда дела идут плохо
|
| And we stick together whether it’s bad weather or whether it’s good luck
| И мы держимся вместе, будь то плохая погода или удача
|
| And I’d rather get it wrong with you than right with anyone else
| И я лучше ошибусь с тобой, чем с кем-то еще
|
| I’d rather sing along with you out of tune than sing it all by myself
| Я лучше буду петь с тобой фальшиво, чем спою все сам
|
| And you sure drive me crazy but at least we’re on this road together baby,
| И ты, конечно, сводишь меня с ума, но, по крайней мере, мы идем по этому пути вместе, детка,
|
| oh yeah
| Ах, да
|
| And I’d rather get it wrong with you than right with anybody else
| И я лучше ошибусь с тобой, чем с кем-то еще
|
| And you sure drive me crazy but at least we’re on this road together baby,
| И ты, конечно, сводишь меня с ума, но, по крайней мере, мы идем по этому пути вместе, детка,
|
| oh yeah yeah yeah yeah
| о да да да да
|
| I’d rather get it wrong with you than right
| Я предпочел бы ошибиться с вами, чем правильно
|
| I’d rather get it wrong with you than right
| Я предпочел бы ошибиться с вами, чем правильно
|
| I’d rather get it wrong with you than right with anybody else | Я лучше ошибусь с тобой, чем с кем-то еще |