Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hello, I’m A Truck , исполнителя - Red Simpson. Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hello, I’m A Truck , исполнителя - Red Simpson. Hello, I’m A Truck(оригинал) |
| Hello I’m a truck |
| You’ve heard songs about truck drivers many times their stories told |
| How they pulled out of Pittsburg for six days on the road |
| Bout the Feather River Canyon and climbin' the old grapevine |
| That old roadhouse down in Texas and the girls they’ve left behind |
| You’ve heard their tales of daring and I think that’s just fine |
| But if you can spare a minute well I’d like to tell you mine |
| There’d be no truck drivers if it wasn’t for us trucks |
| No double clutching gear jaming coffee drinking nuts |
| They’ll drive their way to glory and they have all the luck |
| There’d be no truck drivers if it wasn’t for us trucks |
| Well there he sits in that cafe drinking coffee and telling lies |
| Prob’ly telling 'em how to talk that hill ten miles back |
| How telling 'em how he missed a gear and that Volkswagen full of hippies |
| Passed us like I was sitting up on jacks or how we took that curve over on 66 |
| Han’t-a been for me hanging on the shoulder we’d both wound up in the ditch |
| If we’re on time he takes the credit if we’re late I get the blame |
| Up those hills with shutters open my stacks are running flame |
| My stack a running red light sucking diesel from the tanks |
| I take him south and bring him back without a word of thanks |
| So now you’ve heard my story and I guess it’s my tough luck |
| There’d be no truck drivers if it wadn’t for us trucks |
| There’d be no truck drivers… |
| Look at him sipping coffee and flirtin' with that waitress |
| And where do you think he left me that’s right next to cattle truck (mooo) |
| Why couldn’t we have put me next to that little pink mack sittin' over there |
| Gosh she’s got pretty mud flaps and talk about stracked they’re both chromed |
| Well he’ll be coming out in a minute and he’ll get that bar |
| And he’ll go around and beat on my tires |
| You know for two pints of diesel I’d have a flat on the inside dual |
| Ha that fixed him I never did like the way he drives anyhow |
| Thainks he’s God’s gift to waitresses he never gives 'em a tip |
| Well I know what he’s gonna do now he’s gonna take out |
| The tape cartridge of Back Owens and play it again |
| I don’t know why he don’t get a Merle Haggard tape |
Привет, Я Грузовик.(перевод) |
| Привет, я грузовик |
| Вы много раз слышали песни о водителях грузовиков, рассказанных в их историях. |
| Как оттягивали из Питтсбурга шесть дней в пути |
| О каньоне реки Перо и восхождении на старую виноградную лозу |
| Эта старая придорожная закусочная в Техасе и девушки, которых они оставили |
| Вы слышали их рассказы о смелости, и я думаю, что это нормально |
| Но если у вас есть минутка, я бы хотел рассказать вам о своей |
| Не было бы дальнобойщиков, если бы не мы, грузовики |
| Никакого двойного сцепления, заклинивающего орехи для питья кофе |
| Они проложат свой путь к славе, и им повезет |
| Не было бы дальнобойщиков, если бы не мы, грузовики |
| Ну вот он сидит в том кафе, пьет кофе и врет |
| Вероятно, рассказывая им, как говорить с этим холмом в десяти милях назад |
| Как рассказать им, как он пропустил передачу и что Фольксваген полон хиппи |
| Обошел нас, как будто я сидел на домкратах, или как мы взяли этот поворот на 66 |
| Не было, чтобы я висела на плече, мы оба попали в канаву |
| Если мы вовремя, он берет на себя ответственность, если мы опаздываем, я беру на себя вину |
| Вверх по этим холмам с открытыми ставнями мои стопки полыхают пламенем |
| Мой стек работает на красный свет, высасывая дизель из баков |
| Я беру его на юг и возвращаю без слов благодарности |
| Итак, теперь вы слышали мою историю, и я предполагаю, что мне не повезло |
| Не было бы дальнобойщиков, если бы не мы, грузовики |
| Не было бы водителей грузовиков… |
| Посмотрите, как он потягивает кофе и флиртует с этой официанткой. |
| И где, по-вашему, он оставил меня, рядом с грузовиком для скота (му-у-у) |
| Почему мы не могли поставить меня рядом с этой маленькой розовой макушкой, сидящей вон там? |
| Боже, у нее красивые брызговики, и они оба хромированные. |
| Ну, он выйдет через минуту, и он получит этот бар |
| И он будет ходить и бить по моим шинам |
| Вы знаете, что за две пинты дизельного топлива я бы получил квартиру на внутреннем двойном |
| Ха, это исправило его, мне все равно никогда не нравилось, как он водит |
| Думает, что он Божий дар официанткам, он никогда не дает им чаевых |
| Ну, я знаю, что он собирается делать, теперь он вытащит |
| Картридж с лентой Бэка Оуэнса и воспроизведите его снова |
| Я не знаю, почему он не получил запись Мерла Хаггарда |
| Название | Год |
|---|---|
| Diesel Smoke, Dangerous Curves | 2012 |
| Semi-Crazy ft. Red Simpson | 1996 |
| I'm A Truck | 2009 |
| Truck Driver's Blues | 2012 |
| Truck Drivin' Fool | 2012 |
| Old Sam | 1966 |
| Piggyback Blues | 1966 |
| I'll Be Goin' Home To Momma | 1966 |
| Truck Daddy | 1966 |
| Sleeper, Five-By-Two | 1966 |
| Born To Be A Trucker | 2012 |
| Motivatin' Man | 2012 |
| A Tombstone Every Mile | 1966 |
| Take Me Home | 1966 |
| Happy Go Lucky Truck Driver | 2012 |
| My Baby's Waitin' | 1965 |
| Rules Of The Road | 1965 |
| Nitro Express | 2012 |
| Workin' For The Highway Patrol | 1965 |
| Sidewalk Patrol | 1965 |