| It’s sinfully late and I’m sinfully drunk
| Греховно поздно, и я греховно пьян
|
| I’ve sinfully spoken a whole lot of junk
| Я греховно наговорил много чепухи
|
| but I’m sinfully happy with things as they are
| но я греховно доволен вещами такими, какие они есть
|
| I haven’t yet fallen asleep
| я еще не заснул
|
| And I didn’t do it, I really did not
| И я этого не делал, я действительно не
|
| go off to lose the one thing I’ve got;
| уйти, чтобы потерять то, что у меня есть;
|
| the idea that I have, whatever that means
| идея, которая у меня есть, что бы это ни значило
|
| the chastity belt of a queen
| пояс целомудрия королевы
|
| And that ain’t easy
| И это непросто
|
| with all these men everywhere
| со всеми этими мужчинами повсюду
|
| and all the love in the air
| и вся любовь в воздухе
|
| No that ain’t easy
| Нет, это непросто
|
| I’m sure gonna know all the day after lows
| Я уверен, что буду знать весь день после минимумов
|
| with pains and ills and neurotic chills
| с болями и недугами и невротическим ознобом
|
| but I’m perfectly safe, thank God I am home
| но я в полной безопасности, слава богу, я дома
|
| Thank God I’ll be waking alone
| Слава Богу, я буду просыпаться один
|
| And that ain’t easy
| И это непросто
|
| when there are so many men
| когда так много мужчин
|
| and I love all of them
| и я люблю их всех
|
| No that ain’t easy
| Нет, это непросто
|
| with all these men everywhere
| со всеми этими мужчинами повсюду
|
| and all the love in the air
| и вся любовь в воздухе
|
| Yes it’s hopelessly late and
| Да безнадежно поздно и
|
| I’m hopelessly gone
| Я безнадежно ушел
|
| thank God I’ll be waking,
| слава Богу, я проснусь,
|
| thank God I’ll be waking,
| слава Богу, я проснусь,
|
| at least I’ll be waking — alone | по крайней мере, я буду просыпаться — один |