| She’ll make your day
| Она сделает твой день
|
| Make your night
| Сделайте свою ночь
|
| Make your wrongs all right
| Сделайте свои ошибки в порядке
|
| She’ll make you smile
| Она заставит тебя улыбнуться
|
| And remember how
| И помните, как
|
| Good it all is to live
| Хорошо все это жить
|
| But she can turn
| Но она может повернуться
|
| She can fight
| Она может драться
|
| She can change sides
| Она может менять стороны
|
| She can leave
| Она может уйти
|
| When you need her most
| Когда ты нуждаешься в ней больше всего
|
| It’s hard cause you never know
| Это трудно, потому что вы никогда не знаете
|
| So close your eyes — with joy at night
| Так закрой глаза — с радостью ночью
|
| When she lies next to you
| Когда она лежит рядом с тобой
|
| Thank heaven for that day
| Благодарю небо за этот день
|
| Thank heaven for this night
| Спасибо небесам за эту ночь
|
| Know when she gives
| Знай, когда она дает
|
| She gives her all
| Она дает ей все
|
| Don’t ask for more my friend
| Не проси большего, мой друг
|
| Cause that you know is the end
| Потому что вы знаете, что это конец
|
| Don’t you cry
| ты не плачешь
|
| Don’t you call
| ты не звонишь
|
| When she waves goodbye
| Когда она машет на прощание
|
| Let her leave don’t ask reasons why
| Пусть она уходит, не спрашивайте, почему
|
| Smile and wish her well
| Улыбнись и пожелай ей добра
|
| And close your eyes — with joy at night
| И закрой глаза — от радости ночью
|
| If she’s not by your side
| Если она не рядом с тобой
|
| Thank heaven for those days
| Слава небесам за те дни
|
| Thank heaven for the nights she gave
| Слава небесам за ночи, которые она дала
|
| And know when she gives, she gives her all
| И знай, когда она дает, она дает ей все
|
| If you don’t ask for more
| Если вы не попросите больше
|
| She’ll come back to your door
| Она вернется к твоей двери
|
| Like all the times before
| Как и во все времена раньше
|
| If you don’t ask for more | Если вы не попросите больше |