| She tells no one else
| Она никому не говорит
|
| Cause no one can know
| Потому что никто не может знать
|
| Her chance of escape, yeah, her time to go
| Ее шанс на побег, да, ей пора идти.
|
| She can say what she wants
| Она может сказать, что хочет
|
| But she can’t speak her mind
| Но она не может говорить, что думает
|
| She’s just like a prisoner committed the crime
| Она точно так же, как заключенный совершил преступление
|
| Her mother says she’s always loud
| Ее мать говорит, что она всегда громкая
|
| She needs to give it up and settle down
| Ей нужно бросить это и успокоиться
|
| Her father tried to break their rules
| Ее отец пытался нарушить их правила
|
| He took on the power lives by the hour
| Он взял на себя власть жизни по часам
|
| No longer a child
| Больше не ребенок
|
| No longer afraid
| Больше не боюсь
|
| There’s no turning back her decision is made
| Нет пути назад, ее решение принято
|
| She hides from the daylight
| Она прячется от дневного света
|
| Runes from the dark
| Руны из тьмы
|
| They’ll know that she’s gone
| Они узнают, что она ушла
|
| But she’s had a good start
| Но у нее было хорошее начало
|
| And even if they’re right behind you
| И даже если они прямо за вами
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| They’ve been hiding you since '45
| Тебя прятали с 45-го
|
| You run for the border
| Вы бежите за границу
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border (hey, yeah)
| Беги за границу (эй, да)
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border (hey, yeah)
| Беги за границу (эй, да)
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| She’s lost in the shadows
| Она потеряна в тени
|
| She’s losing her mind
| Она сходит с ума
|
| Not sure if she’ll make it
| Не уверен, что она это сделает
|
| But she has to keep tryin'
| Но она должна продолжать пытаться
|
| She’s searching for happiness
| Она ищет счастья
|
| That beautiful life
| Эта красивая жизнь
|
| The pictures and magazines they kept classified
| Фотографии и журналы, которые они держали в секрете
|
| You feel forsaken
| Вы чувствуете себя покинутым
|
| Your bodies shakin'
| Твои тела трясутся
|
| As you step up to the starting line
| Когда вы подходите к стартовой линии
|
| Were you mistaken
| Вы ошиблись
|
| Your bodies breakin'
| Ваши тела ломаются
|
| Just one chance to get it right
| Только один шанс сделать это правильно
|
| She’s close to the border
| Она близко к границе
|
| She’s starting to run
| Она начинает бежать
|
| Her lungs are on fire
| Ее легкие в огне
|
| The lights go on
| Свет горит
|
| Now that they see you
| Теперь, когда они видят тебя
|
| There’s no place to hide
| Негде спрятаться
|
| You can’t run for cover
| Вы не можете бежать в укрытие
|
| You’ve to run for your life
| Вы должны бежать за свою жизнь
|
| And even if they are right behind you
| И даже если они прямо за вами
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| They’ve been hiding you since '45
| Тебя прятали с 45-го
|
| You run for the border
| Вы бежите за границу
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border (hey, yeah)
| Беги за границу (эй, да)
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border (hey, yeah)
| Беги за границу (эй, да)
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| She’s a victim of '45
| Она жертва 45-го
|
| When they built up the borders
| Когда они построили границы
|
| Passed out the orders
| Раздал заказы
|
| She’s a victim of '45
| Она жертва 45-го
|
| When they built up the borders
| Когда они построили границы
|
| Passed up the orders
| Сдал заказы
|
| Even if you think they’re right behind you
| Даже если вы думаете, что они прямо за вами
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| They’ve been hiding you since '45
| Тебя прятали с 45-го
|
| You run for the border
| Вы бежите за границу
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border (hey, yeah)
| Беги за границу (эй, да)
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border (hey, yeah)
| Беги за границу (эй, да)
|
| Run for the border
| Беги за границу
|
| Run for the border | Беги за границу |