| Waiting at the traffic lights
| Ожидание на светофоре
|
| Your skin is cold and your fists clench tight
| Ваша кожа холодная, и ваши кулаки сжимаются крепко
|
| At first we're just strangers
| Сначала мы просто незнакомцы
|
| But now I know you well
| Но теперь я хорошо тебя знаю
|
| It's crazy I know but under your coat
| Это сумасшествие, я знаю, но под твоим пальто
|
| Is a heart beating just like mine
| Сердце бьется так же, как мое
|
| And God only know I felt that cold
| И только Бог знает, что я чувствовал этот холод
|
| I felt that damp rising up inside
| Я чувствовал, как влажно поднимается внутри
|
| I don't know your name but I know who you are
| Я не знаю твоего имени, но я знаю, кто ты
|
| You're like a child that's screaming save me from the dark
| Ты как ребенок, который кричит, спаси меня от темноты
|
| Somebody hold me, somebody take away this pain
| Кто-нибудь, держите меня, кто-нибудь, уберите эту боль
|
| Somebody hold me, can't bring me back to life again
| Кто-нибудь держит меня, не может вернуть меня к жизни снова
|
| It's gonna worth if the tables were turned
| Это будет стоить, если столы повернутся
|
| Would you have what it takes to survive
| Будет ли у вас все, что нужно, чтобы выжить
|
| It's a God ugly world when you're not being heard
| Это уродливый мир, когда тебя не слышат
|
| And you fear you've been left there to die
| И ты боишься, что тебя оставили там умирать
|
| It's a God ugly world
| Это бог уродливый мир
|
| It's a God ugly world
| Это бог уродливый мир
|
| You were once a father, once a mother
| Когда-то ты был отцом, когда-то матерью
|
| Once a sister to someone else's brother
| Когда-то сестра чужого брата
|
| The journey was short but it took your life
| Путешествие было коротким, но оно забрало твою жизнь
|
| You know
| Ты знаешь
|
| It's crazy I know but under your coat
| Это сумасшествие, я знаю, но под твоим пальто
|
| Is a heart beating just like mine
| Сердце бьется так же, как мое
|
| And God only know I felt that cold
| И только Бог знает, что я чувствовал этот холод
|
| I felt that damp rising up inside
| Я чувствовал, как влажно поднимается внутри
|
| I don't know your name but I know who you are
| Я не знаю твоего имени, но я знаю, кто ты
|
| You're like a child that's screaming save me from the dark
| Ты как ребенок, который кричит, спаси меня от темноты
|
| Somebody hold me, somebody take away this pain
| Кто-нибудь, держите меня, кто-нибудь, уберите эту боль
|
| Somebody hold me, can't bring me back to life again
| Кто-нибудь держит меня, не может вернуть меня к жизни снова
|
| It's gonna worth if the tables were turned
| Это будет стоить, если столы повернутся
|
| Would you have what it takes to survive
| Будет ли у вас все, что нужно, чтобы выжить
|
| It's a God ugly world when you're not being heard
| Это уродливый мир, когда тебя не слышат
|
| And you feel like you're left there to die
| И ты чувствуешь, что тебя оставили умирать
|
| It's a God ugly world
| Это бог уродливый мир
|
| It's a God ugly world
| Это бог уродливый мир
|
| It's a God ugly world
| Это бог уродливый мир
|
| It's crazy I know but under your coat
| Это сумасшествие, я знаю, но под твоим пальто
|
| Is a heart beating just like mine
| Сердце бьется так же, как мое
|
| And God only know I felt that cold
| И только Бог знает, что я чувствовал этот холод
|
| I felt that damp rising up inside | Я чувствовал, как влажно поднимается внутри |