| Voglio stare troppo in alto per guardare sotto
| Я хочу быть слишком высоко, чтобы смотреть вниз
|
| voglio fare troppi soldi per poi dargli fuoco
| Я хочу заработать слишком много денег, а затем поджечь их
|
| voglio andare troppo al largo per tornare a nuoto
| Я хочу зайти слишком далеко, чтобы поплавать
|
| voglio ancora un’altra chance per colmare il vuoto
| Я все еще хочу еще один шанс заполнить пустоту
|
| è troppo per, troppo per, troppo per te
| это слишком, слишком много, слишком много для тебя
|
| troppo per te, troppo per te,
| слишком много для тебя, слишком много для тебя,
|
| è troppo per, troppo per, troppo per te
| это слишком, слишком много, слишком много для тебя
|
| troppo per te, troppo per te.
| слишком много для тебя, слишком много для тебя.
|
| Rayden.
| Райден.
|
| Ho troppa fame atavica per saziarla, ho studiato
| Я слишком голоден, атавист, чтобы удовлетворить его, я учился
|
| troppi anni, solo per un foglio di carta,
| слишком много лет, только для листа бумаги,
|
| faccio più tappe del Giro d’Italia, Contador,
| Я делаю несколько этапов Джиро д'Италия, Контадор,
|
| e le serate che ho fatto non si contano
| и вечера, которые я провел, бесчисленны
|
| le canzoni nemmeno, in ogni traccia
| даже не песни, на каждом треке
|
| sono troppo fiero per non metterci la faccia
| Я слишком горжусь, чтобы не положить на это свое лицо
|
| tu sei troppo multimediale per apprezzare
| ты слишком мультимедиа, чтобы оценить
|
| ma nella vita reale non ti puoi staggare
| но в реальной жизни ты не можешь выделиться
|
| verso vodka e verso lacrime, la mia
| на водку и на слезы мои
|
| vita è stare in equilibrio su Atlantide
| жизнь балансирует на Атлантиде
|
| troppo per te, non ho mai
| слишком много для тебя, у меня никогда не было
|
| percorso le strade certe, non fa per me
| Я ходил по определенным дорогам, это не для меня
|
| meglio morto cha anonimo voglio il mondo
| лучше мертвый ча анонимный я хочу мир
|
| voglio arrivare alla fama e bruciarla in un secondo
| Я хочу прославиться и сжечь ее за секунду
|
| e se non cambio il mondo non accuso il colpo
| и если я не изменю мир, я не почувствую удар
|
| il mio Rap ha troppa ragione per avere torto
| мой рэп слишком правильный, чтобы ошибаться
|
| ha troppa ragione per avere torto.
| он слишком прав, чтобы ошибаться.
|
| Rayden Rit.
| Рэйден Рит.
|
| Vox P.
| Вокс П.
|
| Io sono troppo per loro medaglia d’oro
| Я слишком много для них золотая медаль
|
| troppo per restare fermo il mondo gira faccio piede perno
| слишком много, чтобы стоять на месте, мир поворачивается, я поворачиваюсь ногой
|
| poco santo per il Paradiso nasco in Purgatorio
| маленький святой для рая я родился в чистилище
|
| e vivo all’interno gironi dell’Inferno
| и я живу в кругах ада
|
| sei troppo pacco come il Sega Genesis, su Lancia
| ты слишком упаковал, как Sega Genesis, на Lancia
|
| Thesis Vox Genesi è la tua nemesi
| Thesis Vox Genesis - ваш враг
|
| troppo forte come Verdone, un sacco bello
| слишком сильный, как Вердоне, очень красивый
|
| over the top, il succo è quello
| сверху, в этом суть
|
| troppo per voi, pericoloso
| слишком много для тебя, опасно
|
| e purtroppo per voi non conosco perdono
| и к сожалению для тебя я не знаю прощения
|
| troppo flow per avere concorrenza
| слишком большой поток для конкуренции
|
| tu proprio no, mignon, cancello la tua esistenza
| ты действительно нет, миньон, я стираю твое существование
|
| tu non esisti fantasma, ectoplasma,
| ты не существуешь призрак, эктоплазма,
|
| chiudi bottega Blockbuster, Ghostbuster
| закрыть магазин Блокбастер, Охотник за привидениями
|
| troppo per restare qui e non volare via
| слишком много, чтобы остаться здесь и не улететь
|
| e se le stelle stanno in cielo quella è casa mia
| и если звезды на небе, то это мой дом
|
| e se le stelle stanno in cielo quella è casa mia.
| и если звезды на небе, это мой дом.
|
| (Grazie a Lucia per questo testo) | (Спасибо Люсии за этот текст) |