Перевод текста песни Non Basterebbe - Rayden

Non Basterebbe - Rayden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non Basterebbe , исполнителя -Rayden
Песня из альбома: Raydeneide
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.01.2014
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Non Basterebbe (оригинал)Не Просто (перевод)
Di fronte a quello che ci lasciano certe persone Столкнувшись с тем, что некоторые люди оставляют нас
Le canzoni si scrivono da sole Песни пишут сами
E in questa c'è tutto quello che avrei sempre voluto dirti И в этом все, что я всегда хотел тебе сказать
Tutto quanto Все
Non so da dove iniziare я не знаю с чего начать
Non è una storia di tramonti Это не история закатов
Di notti stellate lungo mare Звездных ночей вдоль моря
Ti stringo tra le braccia я держу тебя на руках
E mentre dormi И пока ты спишь
Ti fisso così intensamente che ti potrei svegliare Я так пристально смотрю на тебя, что могу разбудить
Solitamente dormo poco e male я обычно сплю мало и плохо
Ma adesso Но сейчас
Riempi il vuoto nel mio letto e nel mio petto Заполни пустоту в моей постели и в моей груди
Vorrei che questa notte fosse lunga come al polo Я хочу, чтобы эта ночь была такой же длинной, как игра в поло.
E che una volta finita riniziasse di nuovo И что когда все закончится, все начнется снова
Perché odio quando ti rivesti e te ne vai Потому что я ненавижу, когда ты одеваешься и уходишь
Sorrido mentre ti allontani Я улыбаюсь, когда ты уходишь
Ma non mi abituo mai Но я никогда не привыкну к этому
A lasciarti andare Отпустить тебя
Il problema di volare troppo in alto è che non so più atterrare Проблема с полетом слишком высоко в том, что я больше не могу приземлиться
E anche se non ti vedessi più il tempo non basterebbe И даже если бы я тебя больше не видел, времени бы не хватило
A cancellarti dalla mia mente Чтобы стереть тебя из моей головы
Ci vuole molto di più della distanza per separarci Чтобы разделить нас, требуется гораздо больше, чем расстояние.
Ci vuole molto di più di una sola vita per dimenticarti Чтобы забыть тебя, требуется гораздо больше, чем одна жизнь.
Sono nato col male dentro Я родился со злом внутри
Distruggo tutto ciò che tocco Я уничтожаю все, к чему прикасаюсь
Un Re Mida maledetto Проклятый царь Мидас
E se la musica è la strada che ho scelto И если музыка - это путь, который я выбрал
Essere sempre più solo è il mio unico e vero talento Быть все более и более одиноким - мой единственный настоящий талант
È un patto col diavolo, spiegarlo è facile Это сделка с дьяволом, это легко объяснить
Scrivo i miei testi migliori con gli occhi pieni di lacrime Я пишу свои лучшие тексты со слезами на глазах
Se non avessi fatto questo chissà Если бы я этого не сделал, кто знает
Se avessi potuto prometterti un futuro chissà Если бы я мог пообещать тебе будущее, кто знает
Sono più bravo a scrivere che a vivere Я лучше пишу, чем живу
E un disco d’oro mi farebbe meno felice che farti sorridere И золотая пластинка сделала бы меня менее счастливым, чем заставила бы тебя улыбнуться.
Se non cambio nemmeno per te mi do per vinto Если я не изменюсь даже для тебя, я сдамся
Vivrò senza uno scopo, come nel limbo Я буду жить без цели, как в подвешенном состоянии
E anche se non ti vedessi più il tempo non basterebbe И даже если бы я тебя больше не видел, времени бы не хватило
A cancellarti dalla mia mente Чтобы стереть тебя из моей головы
Ci vuole molto di più della distanza per separarci Чтобы разделить нас, требуется гораздо больше, чем расстояние.
Ci vuole molto di più di una sola vita per dimenticarti Чтобы забыть тебя, требуется гораздо больше, чем одна жизнь.
Siamo lontani, ma solo fisicamente Мы далеко, но только физически
So che tra noi non cambierà niente Я знаю, что между нами ничего не изменится
Siamo lontani, ma solo fisicamente Мы далеко, но только физически
Nessuno ti porterà via dalla mia mente Никто не выкинет тебя из головы
E anche se non ti vedessi più il tempo non basterebbe И даже если бы я тебя больше не видел, времени бы не хватило
A cancellarti dalla mia mente Чтобы стереть тебя из моей головы
Ci vuole molto di più della distanza per separarci Чтобы разделить нас, требуется гораздо больше, чем расстояние.
Ci vuole molto di più di una sola vita per dimenticartiЧтобы забыть тебя, требуется гораздо больше, чем одна жизнь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2011
2012
Amalgama
ft. Leonor Watling
2017
2017
2017
2017
Pan, circo, ajo y agua
ft. Carmen Boza
2017
2017
2017
Levedad
ft. Ivan Ferreiro
2019
2018
2020
2019
Notte Jazz
ft. One Mic, Raige, Rayden
2020
2020
2017
Lasciami sognare
ft. Mirko Miro, Rayden
2013
2021
2012