Перевод текста песни Plan París - Rayden, Menend, Nicole Zignago

Plan París - Rayden, Menend, Nicole Zignago
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plan París, исполнителя - Rayden. Песня из альбома La casa de papel EP, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 09.04.2020
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Plan París

(оригинал)
Llegaste y yo desprevenida, sin querer abrigo
Armaste tanto revoltijo, no quería ruido
Cómo no voy a caer, te acercas tú y empieza arder
Me ardes, pero ya me entraste como escalofrío
No digas que me dirás que no vas a olvidarme
Prefiero verte marchar a esperar que me faltes
Si fuera por mí me alejaría, no quiero problemas
Contigo me quiero quedar, tú ya ves mi dilema
No me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
No, no
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
No, no
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
No, no
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
Y yo que nunca daba nada por perdido
Reacio a hacer raíces y a la gracia de hacer nido
Nací convencido de no dejarme vencer
Pero no contaba contigo y tu hermosura cruel
En calidad de qué vienes, dime tú a qué has venido
Para poner banderas o dejarlo to' perdido
Ganarme o desganarme, en son de paz o sin sonido
Solo sé que en este juego se conocen enemigos
No me declares la guerra si no vas a hacerte cargo
De todos los malheridos que caigan bajo tu mando
Te estoy queriendo tanto como queriendo darte
Motivos para quedarte y que no seas fruto de llanto
Si fuera por mí me alejaría, no quiero problemas
Contigo me quiero quedar, tú ya ves mi dilema
No me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
No, no
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
No, no
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
No
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
No me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
(No me quiero enamorar)
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
(No me quiero enamorar)
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
(No me quiero enamorar)
No, no, no me quiero enamorar
No, no, no me quiero enamorar
(No me quiero enamorar)

План Париж

(перевод)
Вы пришли, и я был не готов, не желая убежища
Ты устроил такой беспорядок, я не хотел шума
Как я не упаду, ты подходишь и начинаешь жечь
Ты сжигаешь меня, но ты уже вошел в меня, как озноб
Не говори, что ты скажешь мне, что не забудешь меня.
Я лучше увижу, как ты уйдешь, чем буду ждать, пока ты будешь скучать по мне.
Если бы это зависело от меня, я бы ушел, я не хочу проблем
Я хочу остаться с тобой, ты уже видишь мою дилемму
я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Умник
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Умник
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Умник
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
И я, который никогда ничего не терял
Нежелание укореняться и благодать вить гнездо
Я родился убежденным, что не позволю себе потерпеть поражение
Но я не рассчитывал на тебя и твою жестокую красоту
В каком качестве ты пришел, скажи мне, зачем ты пришел
Ставить флаги или оставить все потерянным
Выиграй меня или потеряй, с миром или без звука
Я только знаю, что в этой игре известны враги
Не объявляй мне войну, если ты не собираешься взять верх
Из всех тяжелораненых, попавших под твое командование
Я люблю тебя так сильно, как хочу дать тебе
Причины остаться и не быть плодом слез
Если бы это зависело от меня, я бы ушел, я не хочу проблем
Я хочу остаться с тобой, ты уже видишь мою дилемму
я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Умник
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Умник
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Не
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
(Я не хочу влюбляться)
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
(Я не хочу влюбляться)
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
(Я не хочу влюбляться)
Нет, нет, я не хочу влюбляться
Нет, нет, я не хочу влюбляться
(Я не хочу влюбляться)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Héroes ft. Delaporte, Rayden, Dorian 2020
Sacrifice ft. Rayden 2011
Headshot ft. Rayden 2012
Amalgama ft. Leonor Watling 2017
Ubuntu 2017
Malaria 2017
Puertas 2017
Pan, circo, ajo y agua ft. Carmen Boza 2017
Pequeño torbellino ft. Mäbu 2017
Pasillo de honor 2017
Levedad ft. Ivan Ferreiro 2019
Comunicado Oficial ft. Rayden 2018
Tal Vez ft. Rayden 2020
Beseiscientosdoce 2019
Notte Jazz ft. One Mic, Raige, Rayden 2020
No tengas miedo 2020
Meteorito 2017
Lasciami sognare ft. Mirko Miro, Rayden 2013
Dios Odio 2021
Samuel Eto'o 2012

Тексты песен исполнителя: Rayden