
Дата выпуска: 14.05.2020
Язык песни: Испанский
Matemática de la Carne(оригинал) |
Fuimos a hacer el amor y parece que volvimos de la guerra |
Me sentí astronauta cuando me abriste la puerta |
Perdido en tus lunares, diciendo adiós a la Tierra |
Borrando en el felpudo el camino de migas |
Para que nadie siga el rumbo que entre ven tus piernas cuando caminas |
Palmo a palmo, formando una línea |
Una recta entre tus curvas y mis indirectas, con puntería |
Volaron los minutos teniéndote cerca |
Ocultos, y jugando mudos, juntos, a ese «truco o prenda» |
Con el lenguaje de las manos |
Leyendo en braille cada surco de tu piel pero también tus labios |
Vivimos sin horarios, lejos de calendario |
Versos de pasión y no de aniversario |
Todo lo que no te dije, lo hice |
Cicatrices que aún recuerdo en sueños cuando despertamos vecindarios… |
Mi más sentido bésame, bésame, besayúname |
Ayúdame a deshacer la cama |
Te comería a versos pero me tragaría mis palabras |
Por eso mejor dejarnos sin habla |
Perdí el sentido del amor pero no del sarcasmo |
Así que te haré el humor hasta llegar al orgasmo |
Que he visto enamorados ojos de legañas |
Pero no hay mejores brindis que los que hacen tus pestañas |
Estás en mi lista de sueños cumplidos |
Y en el de pecados compartidos |
Rompamos juntos la barrera del sonido |
Cuando el gemido se coma el ruido |
Hagamos juntos todas las maldades |
La dieta de los caníbales |
Soy de los que siempre creyó en las señales |
Por eso pégame, muérdeme, déjame cardenales |
Y navegué en tu piel |
Un marinero sin carne poniéndome tu desnudez de abrigo |
Perdí el hilo, bailé el tango de tu tanga |
Y me pisaste con zapatos altos de tacón fino |
Te dije hazme lo que quieras y me hiciste a mí, sin adjetivos |
Me pusiste a mi sentado y yo perdí el sentido |
Uní lunares como una línea de puntos |
Y así todos juntos conseguí formar siempre contigo |
Querías un sastre y una sonrisa medida |
Cosida |
Pero para esa no hay cabida |
Con los ojos de lujuria |
Con lo caras que están las caricias, me hice tuyo |
Me diseño trajes de saliva y liga |
Ya pagué mi crimen |
Le puse fin, ahora tú solo dime, dame, y gime |
Tómame y di que tú estarás ahí, que no me olvide |
Por ti, por mí, que haré que hasta que te corras el carmín… |
Pero no el rímel |
Bésame, bésame, besayúname |
Ayúdame a deshacer la cama |
Te comería a versos pero me tragaría mis palabras |
Por eso mejor dejarnos sin habla |
Perdí el sentido del amor pero no del sarcasmo |
Así que te haré el humor hasta llegar al orgasmo |
Que he visto rejuntarse el hambre con las ganas |
Pero no hay mejor skyline que verte tumbada |
Cada vez que quedo con ella |
Parece que unas voces nos dicen «silencio, se rueda» |
Y cuando llega la escena del beso |
Pongo cara fea para repetir hasta la toma buena |
Reina del exceso, siempre fui un experto en coger el amor por donde quema |
Mi desmesura, con mano dura |
Ganas de locura y de acercar posturas |
Encima de una noche a tu cintura |
Cuerpo a cuerpo; |
viaje espacial, vuelo directo |
Sin pagar tasas de aeropuerto ni aduanas |
Si más parar en el trayecto que pararnos |
Para hacer escala entre tu desnudez y tu pijama |
Sentados como dos gatos sobre tejados de zinc |
Escurriendo botellas de champán, ‘chin-chin' |
En una noche de San Juan que parecía abril |
Clímax |
Final Feliz |
Математика мяса(перевод) |
Мы пошли заниматься любовью и кажется, что вернулись с войны |
Я почувствовал себя космонавтом, когда ты открыл мне дверь. |
Потерявшись в своих родинках, прощаясь с Землей |
Стирание дорожки крошки на коврике |
Чтобы никто не пошел по пути, который видят твои ноги, когда ты идешь |
Дюйм за дюймом, образуя линию |
Прямо между твоими изгибами и моими намеками, с прицелом |
Минуты пролетели рядом с тобой |
Скрытые и молчаливые вместе, этот «трюк или пешка» |
С языком рук |
Чтение по Брайлю каждой борозды вашей кожи, а также ваших губ |
Мы живем без расписания, далеко от календаря |
Стихи страсти, а не юбилея |
Все, что я не сказал тебе, я сделал |
Шрамы, которые я до сих пор помню во сне, когда мы просыпаемся по соседству... |
Мой самый искренний поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня |
помоги мне разобрать постель |
Я бы съел твои стихи, но я бы проглотил свои слова |
Вот почему лучше оставить нас безмолвными |
Я потерял чувство любви, но не сарказма |
Так что я буду радовать тебя, пока ты не достигнешь оргазма |
Что я видел влюбленные глаза леганьяс |
Но нет лучших тостов, чем твои ресницы |
Ты в моем списке сбывшихся желаний |
И в том, что общих грехов |
Преодолеем звуковой барьер вместе |
Когда стон поглощает шум |
Давайте делать все зло вместе |
Рацион каннибалов |
Я из тех, кто всегда верил в приметы |
Вот почему бей меня, кусай меня, оставляй синяки |
И я путешествовал по твоей коже |
Постный матрос надевает на меня твою наготу. |
Я потерял нить, я танцевал танго твоих стрингов |
И ты наступил на меня туфлями на высоких каблуках |
Я сказал тебе делать со мной, что хочешь, и ты сделал со мной, без прилагательных |
Ты поставил меня в сидячее положение, и я потерял рассудок |
Я присоединился к горошек как пунктирная линия |
И так все вместе мне удавалось всегда формироваться с тобой |
Вы хотели портного и размеренную улыбку |
сшитый |
Но для этого нет места |
С глазами похоти |
Как дороги ласки, я стал твоим |
Я создаю костюмы со слюной и подвязками |
Я уже заплатил за свое преступление |
Я положил этому конец, теперь ты просто скажи мне, дай мне и стонать |
Возьми меня и скажи, что будешь рядом, не забывай меня |
Для тебя, для меня, что я буду делать это, пока ты не размоешь свою помаду... |
Но не тушь |
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня |
помоги мне разобрать постель |
Я бы съел твои стихи, но я бы проглотил свои слова |
Вот почему лучше оставить нас безмолвными |
Я потерял чувство любви, но не сарказма |
Так что я буду радовать тебя, пока ты не достигнешь оргазма |
Что я видел голод вместе с желанием |
Но нет лучшего горизонта, чем видеть, как ты лежишь |
Каждый раз, когда я тусуюсь с ней |
Кажется, какие-то голоса говорят нам «тише, катит» |
И когда наступает сцена поцелуя |
Я делаю уродливое лицо, чтобы повторить до хорошего выстрела |
Королева излишеств, я всегда был экспертом в любви там, где она горит |
Мой избыток, тяжелой рукой |
Желание безумия и приближающихся поз |
За ночь на твоей талии |
Тело к телу; |
космическое путешествие, прямой полет |
Без оплаты аэропортовых сборов и таможни |
Если больше остановиться в пути, чем остановиться |
Чтобы сделать остановку между вашей наготой и пижамой |
Сидим как два кота на цинковых крышах |
Осушение бутылок шампанского, «чин-чин» |
Ночью в Сан-Хуане, похожей на апрель. |
кульминация |
Счастливый конец |
Название | Год |
---|---|
Héroes ft. Delaporte, Rayden, Dorian | 2020 |
Sacrifice ft. Rayden | 2011 |
Headshot ft. Rayden | 2012 |
Amalgama ft. Leonor Watling | 2017 |
Ubuntu | 2017 |
Malaria | 2017 |
Puertas | 2017 |
Pan, circo, ajo y agua ft. Carmen Boza | 2017 |
Pequeño torbellino ft. Mäbu | 2017 |
Pasillo de honor | 2017 |
Levedad ft. Ivan Ferreiro | 2019 |
Comunicado Oficial ft. Rayden | 2018 |
Tal Vez ft. Rayden | 2020 |
Beseiscientosdoce | 2019 |
Notte Jazz ft. One Mic, Raige, Rayden | 2020 |
No tengas miedo | 2020 |
Meteorito | 2017 |
Lasciami sognare ft. Mirko Miro, Rayden | 2013 |
Dios Odio | 2021 |
Samuel Eto'o | 2012 |