Перевод текста песни Haciéndonos los muertos - Rayden

Haciéndonos los muertos - Rayden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haciéndonos los muertos, исполнителя - Rayden. Песня из альбома Antónimo, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 23.02.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Haciéndonos los muertos

(оригинал)
Ondean banderas blancas con lazos negros
Lucen cruces, lucen roces y colores nuevos
Ruge el pueblo la palabra «paz»
Sobre la faz de un viejo estado bautizado bajo el nombre de «Miedo»
Culpa al mensaje, sí, pero también al mensajero
Ese que esprinta hasta dejar correr ríos de tinta
Las mentiras son como las pintan
Pero hay verdaderas maquilladas por el estilista más chapucero
Si quieres muevo ficha, si quieres muevo un dedo
Pero la dicha es que somos la ficha, así es el juego
Mueve el tablero a pie de pista a pie de foto
Clicka en la imagen y saldrá el mensaje «enlace roto»;
No es nuevo… Qué dista el mal de otros
Del mal que hay en nosotros
Una amalgama, un anagrama, un mal malabarista
Nos separan muros, todos a sus puestos
Donde se cae el mito, se levanta el resto
Carguen, apunten, fuego
Y seremos los más valientes del cementerio
Y dirán que fuimos necios queriendo serlo
En nuestra lápida pondrá:
«No dejaron de luchar, se atrevieron a vivir
Y salieron a ganar»
Mirada anciana en ojos de infante
Hierve la sangre al derramar lágrimas selectivas
De tanto odiar se invierte todo hasta dejar raída
La compasión si se discute hasta por su autoría
Y su interrogante, yo soy parte de esa hipocresía
Que anima a un club de fútbol al que viste y patrocina
Una compañía de aerolíneas que financia luego
A organizaciones terroristas Yihadistas que hay en oriente medio
Besa el escudo humano;
al viento
Me duele el duelo y el quebranto si honramos con muertos
Nuestros muertos… A dios rogando y ¿con el mazo?
No me acuerdo, sólo veo un mundo hecho pedazos
Y no hay pegamento, no
Como críos jugando al teléfono escacharrado
Así es el alto mando adinerado
Donde de un lado el amo dice que ni Dios le quita todo lo que es suyo
Y el pueblo entiende «mata en nombre de tu dios hermano»…
Haremos que mentes cerradas
Hagan las jornadas de puertas abiertas
Sacar fuerza de flaquezas
O sacar la fuerza por la boca
De los que hacen que la tregua brille por su ausencia
Soy Francia, Beirut, soy Libia
Nigeria Niger, Chad, Siria
Pakistán, Palestina, Burkina
Soy vida.
Vida
Y seremos los más valientes del cementerio
Y dirán que fuimos necios queriendo serlo
En nuestra lápida pondrá:
«No dejaron de luchar, se atrevieron a vivir»
Y nadie podrá decir
Que no seremos los más valientes del cementerio
No dirán que fuimos necios queriendo serlo
En nuestra lápida pondrá:
«No dejaron de luchar, se atrevieron a vivir
Y salieron a ganar
Y nadie podrá decir que no tiramos a dar
Ahora pueden elegir de que lado van a estar»

Делая нас мертвыми.

(перевод)
Развеваются белые флаги с черными лентами
Они хвастаются крестами, они хвастаются трением и новыми цветами
Народ ревёт слово "мир"
На лице старое государство, крещенное под именем "Страх"
Вините сообщение, да, но также и посланника
Тот, кто бежит, пока не пустит реки чернил
Ложь такая, какой ее рисуют
Но есть и настоящий макияж от самого неряшливого стилиста
Если хочешь, я двигаю жетон, хочешь, я шевелю пальцем
Но блаженство в том, что мы жетон, это игра
Переместите доску, чтобы отследить нижний колонтитул к нижнему колонтитулу фотографии
Нажмите на изображение и появится сообщение «ссылка не работает»;
Это не ново… Как далеко зло от других
Из зла, которое в нас
Слияние, анаграмма, плохой жонглер
Стены разделяют нас, каждый на своем посту
Там, где миф падает, остальное поднимается
Заряжай, целься, стреляй
И мы будем самыми смелыми на кладбище
И они скажут, что мы были дураками, желая быть
На нашем надгробии будет написано:
«Они не перестали бороться, они осмелились жить
И вышли побеждать»
Старый взгляд в глазах ребенка
Вскипятить кровь при пролитии селективных слез
От такой ненависти все переворачивается, пока не изнашивается
Сострадание, если даже его авторство обсуждается
И твой вопрос, я часть этого лицемерия
Кто болеет за футбольный клуб, который он одевает и спонсирует
Авиакомпания, которая финансирует затем
Джихадистским террористическим организациям, существующим на Ближнем Востоке
Поцелуй живой щит;
по ветру
Траур и потеря причиняют мне боль, если мы чтим мертвых
Наши мертвецы... Богу молятся и колотушкой?
Я не помню, я вижу только мир на куски
И нет клея, нет
Как дети, играющие в сломанный телефон
Это богатое высшее командование
Где, с одной стороны, мастер говорит, что даже Бог не забирает все, что принадлежит ему
И люди понимают "убей во имя своего брата-бога"...
Мы сделаем закрытые умы
Делайте дни открытых дверей
Черпайте силу из слабостей
Или черпать силы через рот
Из тех, кто заставляет перемирие сиять его отсутствием
Я Франция, Бейрут, я Ливия
Нигерия Нигер, Чад, Сирия
Пакистан, Палестина, Буркина
Я жизнь.
Продолжительность жизни
И мы будем самыми смелыми на кладбище
И они скажут, что мы были дураками, желая быть
На нашем надгробии будет написано:
«Они не перестали воевать, они осмелились жить»
И никто не может сказать
Что мы не будем самыми смелыми на кладбище
Они не скажут, что мы были дураками, желая быть
На нашем надгробии будет написано:
«Они не перестали бороться, они осмелились жить
И они вышли, чтобы победить
И никто не может сказать, что мы не бросаем, чтобы дать
Теперь они могут выбирать, на чьей стороне они будут».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Héroes ft. Delaporte, Rayden, Dorian 2020
Sacrifice ft. Rayden 2011
Headshot ft. Rayden 2012
Amalgama ft. Leonor Watling 2017
Ubuntu 2017
Malaria 2017
Puertas 2017
Pan, circo, ajo y agua ft. Carmen Boza 2017
Pequeño torbellino ft. Mäbu 2017
Pasillo de honor 2017
Levedad ft. Ivan Ferreiro 2019
Comunicado Oficial ft. Rayden 2018
Tal Vez ft. Rayden 2020
Beseiscientosdoce 2019
Notte Jazz ft. One Mic, Raige, Rayden 2020
No tengas miedo 2020
Meteorito 2017
Lasciami sognare ft. Mirko Miro, Rayden 2013
Dios Odio 2021
Samuel Eto'o 2012

Тексты песен исполнителя: Rayden