| Déjalos que sonrían
| пусть улыбаются
|
| Que ellos no serán los últimos que rían
| Что они не будут последними смеяться
|
| Y que felices se veían
| И какими счастливыми они выглядели
|
| Que felices que creían
| Как счастливы они верили
|
| Que estaríamos domados
| что бы нас приручили
|
| Sé que estoy más guapo callado
| Я знаю, что я красивее, тише
|
| Que oveja que bala no pierde bocado
| Та овца, которая блеет, не теряет ни кусочка
|
| Que muerto el perro se acabó la rabia
| Когда собака мертва, ярость закончилась
|
| Pero no se muere, tira del rebaño
| Но не умирает, тащит стадо
|
| Somos la manada de lobos que rompieron los bozales
| Мы стая волков, сломавших морды
|
| Que caga en sus ideas y modales
| Кто гадит на его идеи и манеры
|
| Ale, que mea en cada puerta giratoria y tribunales
| Але, который писает на каждую вращающуюся дверь и двор
|
| Donde el rapero entra y ricos salen
| Куда входит рэпер, а уходит богатый
|
| ¡Shhh! | Тсс! |
| y que no digas ni mú
| и не говори ни слова
|
| Calladito y tú no digas mú
| тихо и не говори му
|
| Cierra el hocico
| Заткнись
|
| Tú cierra el pico, hasta el cuello como un avestruz
| Ты закрываешь клюв до шеи, как страус
|
| Y que te den por el cu… ¡Buen chico!
| И пошел на хуй... Хороший мальчик!
|
| Vivo en una sociedad donde se gastan
| Я живу в обществе, где они проводят
|
| El dinero de pensiones y no pasa nada
| Пенсионные деньги и ничего не происходит
|
| Vivo en una sociedad donde rescatan
| Я живу в обществе, где спасают
|
| A los bancos con millones que tú luego pagas
| В банки с миллионами, которые вы потом платите
|
| La misma sociedad donde regalan
| То самое общество, где они раздают
|
| Hasta másteres y el rico aprueba por la cara
| Даже степени магистра и богатые одобряют в лицо
|
| Y luego se dimite si le pillan robando cremas
| А потом он уходит в отставку, если его поймают на краже кремов
|
| No todos los Borbones son ladrones
| Не все Бурбоны воры
|
| También los hay buenos
| есть и хорошие
|
| Como el hermano pequeño del rey campechano
| Как младший брат короля Кампечано
|
| No sabéis de quien os hablo si fue muy sonado
| Вы не знаете, о ком я говорю, если это было очень печально
|
| ¿El caso? | Дело? |
| ¡No, el disparo!
| Нет, выстрел!
|
| Seguro que alguien se ofende
| Я уверен, что кто-то обидится
|
| Reprende y que la gente lo lleva a debate
| Он упрекает и что люди берут его на дебаты
|
| Pero no me sorprende, soy de los que defiende
| Но я не удивлен, я один из тех, кто защищает
|
| Que la mejor defensa siempre es un buen ataque
| Что лучшая защита всегда хорошее нападение
|
| Habla bajito que hay quien quiere robar, ¡quiere robar!
| Мягко говори, что есть те, кто хочет украсть, хочет украсть!
|
| Habla bajito a ver si va a molestar, ¡va a molestar!
| Говорите тихо, чтобы увидеть, если это будет беспокоить, это будет беспокоить!
|
| No lo repito, mejor cállate ya, ¡cállate ya!
| Я не повторяю, лучше заткнись, заткнись!
|
| Di algo bonito, lo que quieren escuchar
| Скажи что-нибудь приятное, что они хотят услышать
|
| La, la, la, la, la…
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла…
|
| Con la música a otra parte
| С музыкой в другом месте
|
| La verdad por delante
| правда впереди
|
| Y la censura pisando los talones
| И цензура по пятам
|
| Me coméis los…
| ты ешь мой…
|
| ¿Cómo decirlo sin que suene feo?
| Как это сказать, чтобы это не звучало некрасиво?
|
| Nos coméis hasta donde nos tenéis
| Вы едите нас до того места, где у вас есть мы.
|
| Veo, un país de chiste prohibiéndolos
| Я вижу, шутка страны, запрещающей их
|
| Políticos mandando encarcelar tuiteros, ¡No es broma!
| Политики, приказывающие сажать твиттеров, это не шутки!
|
| No lo llames democracia, llámalo doma
| Не называйте это демократией, называйте это выездкой
|
| Si silencias lo que te cuestiona
| Если вы замолчите, какие вопросы вы
|
| Que hasta secuestran libros de la estantería
| Они даже воруют книги с полки
|
| Que hasta retiran cuadros de las galerías
| Они даже убирают картины из галерей
|
| Que hasta encierran raperos por apología
| Что даже рэперов сажают за извинения
|
| Y la corrupción, ya otro día
| И коррупция, еще один день
|
| El paro, ya otro día
| Безработица, и еще один день
|
| La educación, ya otro día
| Образование, еще один день
|
| ¿Holi… Oligarquía
| Здравствуй… Олигархия
|
| A ver si rapear va a ser delito por coger un micro
| Посмотрим, станет ли рэп преступлением за взятие микрофона.
|
| Y decir lo que piensa la mayoría (¡piensa!)
| И сказать, что думает большинство (думает!)
|
| Piensa en lo que quieras
| думай о том, чего ты хочешь
|
| Y que luche cada uno en lo crea (¡pero!)
| И пусть каждый сражается в том, во что он верит (но!)
|
| Pero tendrán que correr mucho si pretenden
| Но им придется много бегать, если они хотят
|
| Perseguir nuestras ideas
| преследовать наши идеи
|
| Seguro que alguien se ofende
| Я уверен, что кто-то обидится
|
| Reprende y que la gente lo lleva a debate
| Он упрекает и что люди берут его на дебаты
|
| Pero no me sorprende, soy de los que defiende
| Но я не удивлен, я один из тех, кто защищает
|
| Que la mejor defensa siempre es un buen ataque
| Что лучшая защита всегда хорошее нападение
|
| Habla bajito que hay quien quiere robar, quiere robar
| Мягко говори, что есть те, кто хочет украсть, хочет украсть
|
| Habla bajito a ver si va a molestar, va a molestar
| Говорите тихо, чтобы увидеть, будет ли это беспокоить, это будет беспокоить
|
| No lo repito, mejor cállate ya, cállate ya
| Я не повторяю, лучше заткнись, заткнись
|
| Di algo bonito lo que quieren escuchar
| Скажи что-нибудь приятное, что они хотят услышать
|
| La, la, la, la, la…
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла…
|
| Habla bajito que hay quien quiere robar
| Говорите тихо, потому что есть те, кто хочет украсть
|
| La, la, la, la, la…
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла…
|
| La, la, la, la, la…
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла…
|
| La, la, la, la, la…
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла…
|
| Habla bajito que hay quien quiere robar | Говорите тихо, потому что есть те, кто хочет украсть |