| Amo quando ti guardi negli specchi e
| Я люблю, когда ты смотришь в зеркала и
|
| Ti lamenti per tutti quei difetti che
| Вы жалуетесь на все те недостатки, которые
|
| Solo tu vedi, è ridicolo, sai che
| Только ты видишь, это смешно, ты знаешь, что
|
| Sei bella e non smetterei mai di dirtelo
| Ты прекрасна, и я никогда не перестану говорить тебе
|
| Mi rimproveri ma so che ti fa piacere
| Ты ругаешь меня, но я знаю, что тебе это нравится
|
| Mi viene naturale, non posso tacere
| Это естественно для меня, я не могу молчать
|
| Dici che sono, superficiale e lo sarò sempre
| Вы говорите, что я поверхностный и всегда им буду
|
| E che mi piaci solo esteticamente
| И что ты мне нравишься только эстетически
|
| Mi difendo dicendo che è ipocrita
| Я защищаю себя, говоря, что это лицемерно
|
| Pensare che il lato esteriore non conta ma
| Думая, что снаружи не считается, но
|
| Da lì ad essere l’unica cosa che conta in una donna
| Оттуда, чтобы быть единственным, что имеет значение в женщине
|
| Ne passa, non ti convinco e tu mi ridi in faccia
| Проходит, я тебя не убеждаю и ты смеешься мне в лицо
|
| Mi dici: «Marco, gli uomini sono tutti uguali
| Ты говоришь мне: «Марко, мужчины все одинаковые
|
| Anzi sono uno peggio dell’altro»
| Ведь они один хуже другого»
|
| Ti dico che non vale generalizzare
| Я говорю вам, что не стоит обобщать
|
| Mi rispondi che mi salvo sempre perché so parlare
| Ты отвечаешь мне, что я всегда спасаюсь, потому что могу говорить
|
| Tu, rimani te stessa in questo mondo
| Ты оставайся собой в этом мире
|
| Tu, non sai vendere l’anima come Dorian Gray
| Ты, ты не умеешь продавать свою душу, как Дориан Грей.
|
| Così come sei, sei bella così
| Как вы, вы прекрасны, как это
|
| Come sei, così come sei
| Как вы, как вы
|
| Al centro dei giorni miei
| В центре моих дней
|
| Al centro dei sogni miei
| В центре моей мечты
|
| Odi Belen, le veline, le sciaquine
| Ненавижу Белен, ткани, сциахин
|
| Ma il mondo dell’apparire, ti dà da vivere
| Но мир появления дает вам жизнь
|
| Le sfilate, le serate, le inaugurazioni
| Показы мод, вечера, инаугурации
|
| Tra diciottenni rifatte alle selezioni, ma c'è di peggio
| Среди восемнадцатилетних переделывают подборки, но становится все хуже
|
| Non sopporti ogni tipo di preconcetto, né
| Вы также не можете терпеть никаких предубеждений
|
| Che la gente non sappia guardarti dentro
| Что люди не умеют смотреть внутрь тебя
|
| Sei troppo bella e per questo quando parli
| Ты слишком красивая, и поэтому, когда ты говоришь
|
| Di cose importanti non ti prendono sul serio
| Они не воспринимают вас всерьез в важных вещах
|
| È il rovescio della medaglia di questa vita malata
| Это обратная сторона этой больной жизни
|
| Ti senti ambita ma non ti senti amata
| Вы чувствуете себя желанными, но не чувствуете себя любимыми
|
| Sei distante rispetto alle donne che puntano
| Вы далеки от женщин, которые делают ставки
|
| Tutto sull’aspetto poi si lamentano
| Все о внешности потом жалуются
|
| Di essere trattate come donne oggetto e poi
| Чтобы к вам относились как к объектным женщинам, а затем
|
| Di essere gettate via, come un vestito vecchio
| Чтобы быть выброшенным, как старое платье
|
| Devi essere fiera di te, del tuo modo
| Вы должны гордиться собой, своим путем
|
| Di non essere un prodotto di questo mondo
| Не быть продуктом этого мира
|
| Tu, rimani te stessa in questo mondo
| Ты оставайся собой в этом мире
|
| Tu, non sai vendere l’anima come Dorian Gray
| Ты, ты не умеешь продавать свою душу, как Дориан Грей.
|
| Così come sei, sei bella così
| Как вы, вы прекрасны, как это
|
| Come sei, così come sei
| Как вы, как вы
|
| Al centro dei giorni miei
| В центре моих дней
|
| Al centro dei sogni miei | В центре моей мечты |